Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 هو سامانسر، چوپانانی بید کی لات میان سر کودیدی و شبانه خوشان گله ی پاستید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 هو دور و اطراف، چوپانأنی دشتٚ میأن ایسَه‌بید کی شبٚ موقع خوشأنٚ گله‌یأنٚ جأ مواظبت کودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 او شهرٚ دؤرٚورٚ صأرأیی میأن، چوپأنأنی ایسأبید کی شبٚ رِه خوشأنٚ گلّه‌یأن جَا موحأفیظت کودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 او مناطقِ میئن، چوپؤنؤنی ایسابون که صحرا میئن زندگی گودن و شبونه خوشونِ گلّه پاستن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خو اوّلتا زاکا کی پسر بو بزا. اونَ ایتا قنداقی میان بپیچست و ایتا گاچه درون بُخوسانه، چونکی میمانسرا درون جایی اوشان ره نُبو.


نا خبر خُداوندِ ایتا فیریشته اوشان ره ظاهیرَ بو، و خُداوندِ جلالِ نور اوشان دور فتاوست. چوپانان خَیلی بترسه ئید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ