Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:46 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

46 سه روج بازین، آخر پسی عیسیَ معبد درون بیافتید. اون آموجگارانِ میان نیشته بو و اَشان گبانَ گوش دئی و اوشان جا سُؤال واورسه ئی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

46 سه روز بوگوذشته‌بو کی اوشأن عیسایَ معبدٚ صحنٚ دورون بیأفتید و بیده‌یید معلمأنٚ ورجأ نیشته، اوشأنٚ گبأنَ گوش کودی و اوشأنٚ جأ سؤال وأورسه‌یی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

46 آخرپٚسی، سه روج وأموج وأموج پٚسی، اونَ معبٚدٚ صحنٚ دورون بیأفتٚد کی دینٚ عألیمأنٚ میأن نیشته بو و اوشأنی گبأنَ ایشتأوستی و اوشأنی جَا وأورس وُورس کودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

46 سُه روز بعد، سرآخر عیسی معبد میئن بیاتّن. او معلمؤن میئن نیشتِه بو و ایشونه گبؤنِ گوش دائدبو و اوشونه جی سوال گود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:46
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون هُطو کی یونس سه شبنده روج ایتا پیله ماهی شکم درون بأسا، انسان پسرم سه شبنده روج زمینِ دیلِ درون مانه.


بازون پس عیسی اَ حئیقتَ خو شاگردان ره واشکافانه کی بایسی اورشلیم بشه و اویا ریش سیفیدان و کاهنانِ سران و توراتِ آموجگارانِ جا خَیلی آزار بیدینه و اونَ بُکوشید و سیوم روج درون زنده ببه.


هرکی اون گبانَ ایشتاوستی، جه اون فهم و جوابانی کی دَئی ماتا بوستی.


ایتا جه اُ روجان کی عیسی مردومَ آموختن دوبو، فَریسی فرقه عالمان و دین عالمان کی جه تمان شارانِ جلیل و یهودیه و ئم اورشلیم جا باموئید اویا نیشته بید، و خُداوندِ قوّت ناخوشان شفا دئن ره عیسی اَمرا بو.


عیسی جواب بدَه: «تو اسرائیل مردوم آموجگاری و اَ جور چیان تره حالی نیبه؟


ولی اینفر جه فریسی فرقه عالمان، گامالائیل نام، کی شریعت آموجگار بو و همه اونَ احترام نَئیدی، مجلس میان بپا بأسا و دستور بدَه رسولانَ ایپچه بیرون ببرید.


خوائیدی شریعتِ آموجگاران بیبید، بی اَنکی بدانید چی گُفتن دَرید یا چی جا اَطوئی اِطمینان امرا گب زنیدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ