لوقا 19:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان5 هَطوکی عیسی اویا فارسه، بُجورَ نیگا بُکود و اون بگفت: «زَکّا، بُدُوب و بجیر بیا کی ایمرو وا تی خانه بئسم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)5 وختی کی عیسی نزدیکَ بوسته، بوجورَ فندرسته و بفرمأسته: «زکی، هسأ بیأ بیجیر! ایمروز وأ تی خانه مهمان ببم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament5 وختی عیسا او دأرَ فأرٚسِه، بوجؤرَ فأندرسته و اونی ایسمَ دؤخأد و بٚفرمأسته: «زَکا عجله بوکون و بیجیر بیأ! چونکی ایمرو وأستی بأیٚم تی خأنه و تی میهمأن ببم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی5 هیطو که عیسی اوره برسه، جور نیگاه گوده و اونه بوته: «زَکّا، بُدُو جیر بیه که ایمرو باید تی خونه میئن بیسَم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |