Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 19:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 هو وقت کی اوشان اَ گبان گوش فَدَه ئید، عیسی خو گب دُمبال، نَقلی باورد، چونکی اورشلیمِ نزدیکی بو و مردوم خیال کودید خُدا پادشائی هو زمات درون ظهور خوائه کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 وختی عیسی اورشلیمَ نزدیکَ بوسته، مردوم فیکر کودیدی کی خودا پادشایی شروع بوستَن دره. پس عیسی او کسأنی‌رِه کی اونٚ گبأنَ ایشنأوستیدی ایتأ مٚثٚل بأورده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 هو وختی کی عیسا اورشلیمَ فأرٚسئندوبود، ایتأ دأستأن نقل بوکوده کی ای عیده فیکرٚ خودا پأدیشأیی رِه عوضٚ کونه، چونکی فیکر کودأندوبود کی خودا پأدیشأیی هو وخت شورو بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 هووخت که اوشون ایی گبؤن گوش دأده بؤن، عیسی خوشِ گب دومبال، یکته حیکایت بأرده، چونکه اورشلیم ورجه بو و مَردم گُمؤن گودَن خُدا پادشاهی هو زمونِ میئن ظهورکوئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 19:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی فَریسی فرقه عالمانِ جواب درون کی واوَرسه بید خُدا پادشائی کِی خوائه اَمون، بگفت: «خُدا پادشائی جوری نایه کی ببه اون دئن،


وقتی عیسی واگردستن به آسمانِ زمات، نزدیکَ بو اون موصَمَم بُبوست کی اورشلیم وَر بشه.


وقتی کی رسولان جما بوسته بید عیسی جا واورسه ئید: «خُداوندا، اَ زمات دُرونه کی خوائی پادشائیَ به اسرائیل واگردانی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ