Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 دارا رئیس بگفت: «تمان اَ کارانَ اُ زمات کی ترِ جوان بوم تا اَلَان بجا باوردم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

21 او مردای بوگفته: «همه‌تأنٚ اَشأنَ جٚه وختی کی زأی بوم تا هسأ انجام بدَم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 او مردأی جوأب بٚدأ: «همٚتأ، جٚه اَ حوکمأنَ جٚه او وخت کی زأی بوم انجأم بٚدأم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 دارا رییس بوته: «همۀ ایشونه از وختی که تره جوؤنَی بؤم تا الون بجا بأردم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی اون خو پئر جواب درون بگفت: ”بیدین، اَن همه سال من تره خیدمَت بُکوده ئم و هرگس تی دستورات جا سر باز نزِم. با اَ حال تو هرگس حتی ایتا بو‌ُزغاله مَرا فاندئی تا می رفقانِ مرا جشن بیگیرم.


شمرأ گَم جه اَ رو، آسمان درون جشن و شادی پیله تری ایتا گنُا کار ره کی توبه کونه بپا به، تا اون نود و نه صالح واسی کی توبه یَ نیاز ناریدی.»


حُکمانَ دانی: زینا نُکون، قتل نُکون، دوزی نُکون، دوروغ گُوائی ندن، تی پئر و مار احترامَ بدَر.»


عیسی هَطو کی اَنه بیشتاوست، بگفت: «هنو ایچی کم دَری؛ هرچی دَریَ بُفروش و اونَ ناداران میان قسمت بُکون، کی آسمان درون گنج خوائی داشتن. بازون بیا و مَرا دُمبال بُکون.»


طبق غیرت، كليسا آزار دئنده، طبق صالح بودَن کی شریعتِ جا آیه، بی عيب.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ