Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 16:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 مباشیر خو مرا فیکر بُکود: ”چی بُکونم؟ ارباب خوائه مَرا کار جا بیکارَ کونه. زمین‌ کنَدن جانَ نارَم و گدایی جائم عار دَرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 «مباشر خو ورجأ فیکر بوکوده: ‹هسأ چی وأ بوکونم؟ وختی ارباب مرَ بیرونَ کونه، نه قوّتٚ بیل زِئن دأرم و نه روی گدایی کودن.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 موبأشر خو اَمرأ فیکر بوکوده و بوگفته: "هسأ چی وأ بوکونم؟ وختی جٚه اَ کأر ایخرأجٚ بٚم نه بیل زِئن زور و قوّتَ دأرم و نه می غرور مٚرَه وئأله کی گدأیی بوکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 مباشیر خوشِ امره فکر بُوده: ”چی بکونم؟ ارباب خوائنه مَه از کار برکنارَ کونی. نه زور زمین کندن دئنَم و نه تینَم گدایی بکونَم چون مَه عار هنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 16:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

غروب دَم، صاب باغ خو مُباشرَ بگفت: ”کارگرانَ دوخوان و اَشانِ مُزدَ فَدَن، آخرتا جا شروع بُکون تا اوّلتا.“


هو موقع اوشان اَریحا شار درون باموئید. وقتی عیسی خو شاگردان و اُ خلقِ مرا اَریحایَ تَرک کودن دوبو، ایتا کورِ گدا بارتیمائوس نام، اونِ راه سر نیشته بو. بارتیمائوس،تیمائوسِ پسر، بو.


پس اُ ارباب خو مرا فیکر بُکود، ”چی بُکونم، چونکی جایی نارَم می محصولَ انبار بُکونم؟“


مباشیرَ دوخواد و واورسه: ”اَن چیسه کی تی باره ایشتاوَم؟ تی حیسّاب کتابَ فدن کی دِه می مباشیر نتانی بوستن.“


ایتا نادار مرداکی بو ایلعازَر نام، کی اونَ دارا مرداکِ خانه درِ پهلو نَئیدی، اونِ سر و جان زخم و زیلی بو.


اُ نادار بمَرد و فیریشته ئان اونِ ابراهیم ورجه ببَردیدی. دارا ئم بمَرد و اونَ دَفنَ کودید.


دانم چی وا کودن تا هُطو کی می مباشیری جا برکنارَ بَم، کسانی بأسید کی مرا خوشان خانه درون راه بدید.“


قاضی چن وقتی اونَ مَحل نُکود. ولی آخر بسر خو مرا بگفت: ”هرچَن خُدا جا باکی نارَم و خُدا خلق ئم نیده بو گیرم،


هَمسادان و اوشانی کی پیشتر اونَ، گدایی موقع بیده بید، واورسه ئید: «مگه اَن اُ مردای نیه کی نیشتی و گدایی کودی؟»


هو موقع، چن نفر، ایتا مرداکَ کی مادرزادی ایفلیج بو، اَوردن دبید. اوشان اونَ هر روج معبد دروازه کنار کی ’قشنگ دروازه‘ نام دَشتی نئیدی تا مردوم جا کی معبد بدُرون شئون دیرید، صدقه فیگیره.


هسّا، ويريز و بُشو شار. اويا تَره خوائید گُفتن كی چی وا بُكونی.»


چونکی امان ایشتاویم کی شیمی میان بعضیان تنبلی کودَن دَرَد، هی کاری نُکونَده، بلکی فضولی کونَد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ