Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 16:27 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 دارا مرداک بگفت: ”پس، اَی پئر، منّت کونم ایلعازَرَ می پئر خانه اوسِه کونی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 او ثپولدارٚ مردای بوگفته: ‹اَی پئر ایبراهیم، ترَ ایلتماس کونم کی ایلعازرَ می پئرٚ خانه اوسه کونی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

27 پولدأرٚ مردأی بوگفته: "ای می پئر ایبرأهیم، پس تی جَا ایلتیمأس کونم کی اونَ می پئر خأنه اوسه کونی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 دارا مرداک بُوته: ”پَس، ای پئر، تمنّا کوئنم ایلعازَر می پئر خونه سرا دای،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 16:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جه اَن بُگُذشته، اَمی میان و شُمان، پیله پرتگائی نئَه؛ اوشانی کی بخوائید جِه اَیا تی ورجه بائید نتانید، و اوشانیم کی اویا ایسائید نتانید اَمی ورجه بائید.“


چونکی من پنج تا برار دَرم. اونَ روانه کون تا می برارانَ واخب بُکونه، نبه کی اوشانم اَ عذابِ جا درون دکفید.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ