لوقا 13:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان25 وقتی کی صابخانه ویریزه و دَرَ دَوَده، بیرون مانید، دَرَ کوبیدی و خوائید گفتن: ”آقا، دَرَ امرا وازا کون!“ ولی اون جواب خوائه دَئن: ”شمرأ نشناسم؛ نانم کویا شینید.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)25 ایتأ وخت فأرسه کی صابخانه ویریزه و درَ دٚوٚده. شومأن بیرون ایسیدی، در زنیدی و ایلتماسٚ اَمرأ گیدی کی: ‹خوداوندأ، درَ اَمِره وازَ کون!› ولی اون جواب دهه: ‹من شمرَ نشنأسم.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament25 ایتأ زمأت فأرٚسِه کی صأبخأنه دٚرَ دٚوٚده. بأزون، شومأن بیرون ایسأبو، در زٚنید و ایلتیمأس کونید کی خوداوندا، خوداوندا، دٚرَ اَمِرِه وأزَ کون! امّا اون جوأب دِهه کی من شٚمٚره نشنأسٚم! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی25 وختیکه صابخونه ویریسی و درِ دَوَدی، بیرون ایسنین، درِ کُوتبِئنین و گونین: ”آقا، در امه به بازَ کون!“ امّا او جواب دِئنه، شَمرَه نشناسنم نودؤنَم کوره شی ایسّین.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |