Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 عیسی بگفت: «خیال کونید اُ جلیلیانی کی به اَ روج دکفتید، جه الباقی جلیل مردوم گنُاکارتر بید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 عیسی وختی اَ خبرَ بیشنأوسته، وأگردسته بوگفته: «شومأن فیکر کونیدی اوشأنی کی بمردید، الباقی جلیلیأنٚ جأ گوناهکارتر بید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 عیسا اَ خٚوٚرٚ ایشتأوٚستٚنٚ اَمرأ بٚفرمأسته: «آیا فیکر کونید اَ عیده جٚه البأقی جلیل مردوم، گونأکأرتر بود کی اَجور عذأبٚ اَمرأ بوکوشته بوبوستٚد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 عیسی بوته: «گَمؤن کوئنین او جلیلی انی که به ایی روز دکتن، جلیل بقیه مردومونَ جی گنُاهکارتر بوئن؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو زمات درون، بعضیان کی اویا ایسابید، جه جلیلیانی عیسی مرا گب بزِه ئید کی پیلاتُس اوشان اوجور بُکوشته بو کی اَشان خون، خوشان قربانیان خون مرا قاطی بُبوسته بو.


شمرأ گَم کی اَطو نیه. بلکی اَگه توبه نُکونید، شُمانم همتان هَلاک خوائید بوستن.


یا خیال کونیدی کی اُ هیجده نفر کی سْیلوآمِ بُرج اوشان سر فُگوردست و بُکوشته بُبوستید، جه دیگر اورشلیم مردومان گُناکار تر بید؟


شاگردان اونِ جا واورسه ئید: «اوستاد، کی گُناه بُکوده کی اَ مرداک کور بدُنیا بامو؟ خودِش گُناه بُکوده یا اونِ پئر و مار؟»


اُ جزیره آدمان وقتی بیده ئید کی لانتی اونِ دَس جا آویزانه، همدیگرَ بگفتید: «بی شک اَ مردای آدم کُشِ، هر چن کی دریا جا نیجات بیافته، عدالت وَئنلانه کی زنده بمانه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ