Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 ولیعبادتگا پیله تر اون واسی کی عیسی شنبه درون شفا بدَه بو، بَرزَخا بوست و مردومِ بگفت: «شش روج کار ره دَریدی. اُ روجان درون بائید و شفا بیگیرید، نه شنبه درون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

14 کنیسه سرپرست کی بیده عیسی شَبّاتٚ روزٚ رِه او زنأکَ شفا بده اونَ غیظَ گیفته، وأگردسته مردومَ بوگفته: «شیش روزٚ هفته تأنیدی شیمی کارأنَ انجام بدید. هو روزأنٚ میأن وأستی شفا بیگیرید، نه اَنکی شَبّاتٚ روزٚ دورون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 امّا او کنیسه‌ مٚسؤلٚ غیظَ گیفتٚه چونکی عیسا او زنأکَ شبّأت روجٚ میأن شفأ بٚدأ بو. پس غیظٚ اَمرأ او جِمئیتَ بوگفته: «هفته میأن شیش روج وأستی کأر کودن، اَ شیش روجٚ میأن بأیید شفأ بیأفید، امّا نه شبّأت روجٚ میأن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 امّا عبادتگاه پیلتر، از اوره که عیسی شنبه میئن شفا بَدَه بو، برزخ بؤ و مَردم بوته: «شش روز کار گودنِ به دئنین. او روزؤن میئن باین و شفا هگیرین، نه شنبه میئن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فَریسی فرقه عالمان هَطو کی اَنه بیده ئید عیسی یَ بُگفتید: «بیدین، تی شاگردان کاری کودن دَرید کی مُقدّسِ شنبه درون نبایسی کودن.»


ایتا جه عبادتگا رئیسانَم کی یایروس نام دَشتی، اویا بامو و عیسی دِئن مرا اونِ لنگ جیر بکفت


ولی اوشان خَیلی بَرزَخا بوستید و کَس به کَس گب زئن ره بینیشتید کی عیسی مَرا چی بُکونید.


تورات آموجگاران و فَریسی فرقه عالمان، عیسیَ پاستیدی تا بیدینید کی مُقدّسِ شنبه درون کسیَ شفا دئه یا نه؛ چونکی ایتا گَزَک دُمبال بید، تا اون بُهتان بزنید.


هه میان، ایتا مرداک یایِروس نام، کی عبادتگا رئیس بو، بامو و عیسی لنگ جیر بکفت و منت بُکود کی اونِ خانه بایه،


بعد اَنکی تورات و پیغمبرانِ بینیویشته ئانَ بخواندید، عبادتگاه پیله تران اَشانِ ره پیغام اوسه کودید و بُگفتید: «براران، اَگه گبی دَریدی کی مردومَ تشویق کونه، بیگید.»


اوشانم همتان سوسْتِنِس سر کی عبادتگا رئیس بو فُتورکستید و اونَ محکمه جُلُو بزِه ئید. ولی گالیو هی ذره خوره ننَه.


عبادتگا رئیس، کْریسپوس، و تمان اونِ خانواده خُداوندَ ایمان باوردید. هَطوئَم خَیلی جه قُرِنتُس مردومان وقتی پیغامَ بیشتاوستید، ایمان باوردید و غُسل تعمید بیگیفتید.


چونکی من تانم اَشان باره گُوائی بدَم کی خُدا واسی غیرت دَریدی، ولی نه دانایی اَمرا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ