Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 بازون زناکِ سر دَس بنه و اون یهُو راست بأسا و خُدایَ ستایش بُکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 بأزین عیسی خو دسأنَ اونٚ رو بنَه و هو وخت اونٚ کمر راستَ بوسته و خودایَ ستایش بوکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 بأزین، اونی رو دٚس بٚنه و او زنأی دفأتن شفأ بیأفته و رأس بئیسأ، بینأ کودن خوداوندَ شوکر کودن!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 بازین زناک سر دَس بنا و او یدفاری راست بیسه خُدا ستایش بوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی مردوم اَ ایتفاقَ بیده ئید، بترسه ئید و خُدایَ ستایش بُکودید کی اَجور قدرتی آدمانَ ببَخشه.


و لانتیانَ خوشان دَسان مَرا گیریدی، و هر وقت زهری بُخورید کی کوشه، اوشانَ هیچی نیبه، و ناخوشان سر دَس خوائید نَئَن و اوشان شفا خوائید یافتن.»


و منّت کونان بگفت: «می کوجدانه کُر مَردن دَره. منّت کونم بَائی، تی دَسَ اونِ سر بَنی تا شفا بیگیره و زنده بمانه.»


عیسی نتانستی اویا هی مُعجزه‌ئی انجام بدِه، جغیر اَنکی خو دَس چن تا ناخوش سر بنه و اوشانَ شفا بدَه.


بازون عیسی ایوار دِه خو دَسَ اونِ چومان سر بَنه. هو موقع اُ مرداک خو چومانَ وازا کود و اونِ چوم سو وَگردَست، و همه چیَ خُب دئی.


وقتی کی عیسی زناکَ بیدِه، اونِ دوخواد و بگفت: «اَی زناک، تی معلولیتِ جا خلاصَ بوستی!»


کورمرداک هو دَم وینا بُبوست و خُدایَ ستایش کونان، عیسی دُمبالسَر تُندانه بُشو. مردوم هَطوکی اَنه بیده ئید، همه خُدایَ پرستش بُکودید.


غروب دَم، مردوم تمان خوشان کسانی کی جورواجور ناخوشی دَشتید عیسی ورجه باوردید. عیسی ئم تمان اوشان سر دس بنه و همه تای شفا بدَه.


پس حَنانيا رادکفت، اونِ خانه درون بُشو و خو دسانَ اونِ سر بَنه و بگفت: «اَی شائول برار، خُداوند عيسی کی وقتی اَیا اَمون دیبی راه درون تره ظاهیرَ بوست، مرا روانه کود تا تو ایوارده تی ویناییَ بدَس باوری و روح القدّس جا پُر بیبی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ