Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 11:42 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

42 «ولی وای بر شُمان اَی فَریسیان! چونکی شُمان جه بینه و خلواش و همه جوره سبزی دَه‌یک فدنِ حکمَ بجا اَوریدی، ولی عیدالت و خُدا محبتَ نیده بو گیریدی. اَشانَ بدون اَن کی اوشانَ نیده بو بیگیرید بایسی انجام بدَه بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

42 «وای بر شومأن، فریسیأن کی دقّتٚ اَمرأ حتی جٚه نعناع و سُداب و سبزی‌یأنٚ دیگری کی کاریدی و خورید اوشأنٚ رِه خودایَ ده یک فدیدی، ولی خودا عیدالت و موحبتَ جاخطرَ بریدی. شیمی درآمدٚ جأ ده‌یکَ وأستی فدید ولی خودا موحبتَ نوأستی جٚه خأطر ببرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

42 «وای بحألٚ شومأن ای فریسیأن! شومأن حتّا شیمی نعناع و سُدابٚ مأصولٚ و هرچی دِه جوروأجور سبزی ده یکَ پیشکش فأدید، امّا عیدألتَ نیدینید و خودا محبتٚ جَا غأفیل ایسید. شومأن وأستی ده یک فأدید، ولی عیدألت و محبتَ جٚه‌ خأطر نٚبٚرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

42 «اما وای برشمه ای فرَیسی ان! چونکه شمه از بینه و کوتکوتو و همه جوره سبزی، دَه‌یک هدِئنین، امّا عدالتَ و خُدا محبت نده بو گینین. ایشونِ بدون اونکه اوشونه نده بو بگیرین بایستی انجوم بدابین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 11:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وای بر شُمان اَی توراتِ آموجگاران و فَریسیان! اَی ریاکاران! شُمان آسمانِ پادشائی دَرَ مردوم رو دوَدیدی، نه خودِتان بدرون شید و نه وائالید اوشانی کی را درونید، بدرون بیشید.»


«وای بر شُمان اَی توراتِ آموجگاران و فَریسیان! اَی ریاکاران! چونکی شُمان بینه و خلواش و زیره جا دَه‌ یک فَدَنَ حُکمَ بجا اَوریدی، ولی اُ شریعتِ حُکمان کی مهمتره یعنی عدالت و رحمت و امانتَ، نیده بو گیریدی. اَشانَ بایسی عمل بُکوده بید، بدون اَنکی اوشانَ جه یاد ببرده بید.


«وای بر شُمان اَی توراتِ آموجگاران و فَریسیان! اَی ریاکاران! چونکی شُمان سیفیدَ بوسته قبرانیَ مانید کی جه بیرون قشنگِ نَما دَرید ولی اوشانِ درون مُرده ئانِ خاش و همه جور نجیستی جا پُره!


هفته ئی دو بار روزه گیرم و جه هر چی کی بدَس اَورم، دَه‌ یک فَدَم.“


ولی شمرأ خُب ایشناسم کی خُدا محبتَ شیمی دیل درون ناریدی.


اَگه ایکس بگه، خُدایَ دوست دَره ولی خو برار جا خَفت بدَره، دوروغگوئه. چون اُ كَس کی خو براره دينه و دوست ناره، نتانه خُداییَ کی نیده یَ دوست بدَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ