Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 1:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 زکریا فیریشته جا واوَرسه: «اَنه جه کویا وا بدانم؟ من ایتا پیر مرداکم و می زنانه ئم پیره.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 زکریا، فرشته جأ وأورسه: «چوطو وأستی باور بوکونم؟ هم من پیرم و هم می زنای.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 زکریأ فٚرٚشته‌یَ بوگفت: «اَن ایمکأن نأرِه چونکی من پیرَ بوستم و می زنأکٚم هطو!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 زکریا فرشتای بپورسه:«اینه از کوره بودؤنَم؟ مو یکته پیر مَردئکم و می زنئکم سندی اوناجی بوگذشته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 1:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مریم فیریشته جا واورسه: «اَن چُطو به، چونکی من هی مردی مرا نُبوم؟»


ولی اوشان زاکی ناشتید، چونکی الیزابت ره زای نُبوستی و هر دو پیر بید.


ابراهیم خو ایمانِ درون ضعیفَ نُبوست، هو موقع کی خو بَمرده جانَ فَندَرست، چون صد سالِ دور و وَر داشتی و هو موقع کی سارا رحمَم خشکَ بوسته بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ