یوحنا 9:41 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان41 عیسی اَشانَ بگفت: «اَگه کور بید تخصیری ناشتیدی؛ ولی هسّا کی گیدی دینیدی، تخصیرکار باقی مانید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)41 عیسی اوشأنَ بوگفته: «اگه کور بید، گوناهی نأشتیدی. ولی الأن کی ادعا کونیدی دینیدی، گوناهکار باقی مأنیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament41 عیسا جوأب بٚدأ: «اگه کور بید، گونأیی نأشتیدی؛ ولی هَسأ کی ایدعأ کونیدی تأنیدی بیدینید، گونأکأر مأنیدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی41 عیسی ایشؤنه بوته: «اگر کور بین، تقصیری نداشتین؛ ولی الؤن گونین که اینین، تقصیرکار باقی مؤنین.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |