Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 9:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 فَریسیان اُ مرداکِ جا واورسه ئید: «تی مَرا چی بُکود؟ چُطو تی چومان وازا کود؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 وَورسه‌ییدی: «تی اَمرأ چی بوکوده؟ چوطو تی چشمأنَ وازَ کوده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 اونی جَا وأورسئده: «خُب، عیسا تی اَمرأ چی بوکوده؟ چوطو تی چومأنَ وأزَ کوده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 فریسی أن او مردکاکای بپورسِئن: «تی أمره چی بوده؟ چوطو تی چیشمونِ واگوده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 9:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تورات آموجگاران و فَریسی فرقه عالمان، عیسیَ پاستیدی تا بیدینید کی مُقدّسِ شنبه درون کسیَ شفا دئه یا نه؛ چونکی ایتا گَزَک دُمبال بید، تا اون بُهتان بزنید.


پس، اونِ جا واورسه ئید: «چُطو تی چومان وازا بو؟»


پس فَریسیان ایواردِه اونِ جا واورسئید کی چُطو وینا بُبوسته. جواب بدَه: «می چومانِ سر گیل بمالاست و بُشوستم و الان دینَم.»


اُ مردای جواب بدَه: «اَنکی اون گُناه کاره یا نه من ننَم . فقط ایچی دانم، اَنکی کور بوم، و هسّا دینَم.»


اُ مردای جواب بدَه: «من کی شمرأ بگفتم، ولی شُمان گوش نُکونیدی؛ چره خوائید ایوارده بیشتاوید؟ مگه شُمانم خوائید اونِ شاگرد بیبید؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ