یوحنا 6:32 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان32 عیسی جواب بدَه: «حئیقتن، شمرأ گَم، موسی نُبو کی اُ نانَ آسمان جا شمرأ فَدَه، بلکی می پئره کی حئیقی نانَ آسمان جا شمرأ فَدِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)32 عیسی جواب بده: «آمین، آمین، شمرَ گم، موسی نبو کی از آسمان او نانَ شمرَ فدَه، بلکی می پئر بو کی نانٚ حقیقییَ از آسمان شمرَ فده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament32 عیسا بٚفرمأسته: «رأسرأسِی کی اَن می پئر خودا بو کی اوشأنَ نأن فأدأیی، نه موسا. هسأیٚم اونٚ کی خأیه رأسرأسِی نأنَ آسمأنٚ جَا شٚمٚره بٚبخشه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی32 عیسی جواب بدا: «راست راستِ، شمره گونم، موسای پیغمبر نبو که آسمؤنای او نونِ شمره هَدأ، بلکه می آسمونی پئر ایسّه که حقیقی نونِ آسمونَ جی شمره هَدئنه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |