Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 6:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 ولی عیسی اوشانَ بگفت: «منم؛ نترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 امّا عیسی اوشأنَ بوگفته: «منم، نترسید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 امّا عیسا اَشأنَ بٚفرمأسته: «زهله نوکونید، منم!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 امّا عیسی اوشونه بوته: «مو ایسّم؛ واهیمه ندارین!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 6:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ جوان اَشان بگفت: «نترسید. شُمان عیسی ناصری دُمبال گردیدی هون کی اونَ مصلوبَ کودید. اون زنده بُبوسته؛ اَیا نئسا. اُ جائی کی اونِ جنازه یَ بَنَه بید فَندرید.


چونکی اونِ دِئن مرا ، اَشان دیلِ زاله بترکسته بو. عیسی درجا اوشان مرا گب بزِه و بگفت: «شیمی دیل قُرص ببه، منم، نترسید!»


وقتی دوروَر شیش کیلومتر پارو بزه بید، عیسیَ بیده ئید که دریا رو راه شئون دَره و لوتکایَ نزدیکَ بوستن دَره. پس اوشان دیل زاله بترکست.


بازین بخواستید اونَ لوتکا سوارَ کونید، کی لوتکا هو دَم اُ جائی کی خواستید بیشیدَ، فارسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ