Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 مگه تو اَمی جدّ یعقوب جا پیله تری؟ اون اَ چای اَمَره فَدَه، و خودِش و اون پسران و گله ئان اونِ جا آب خوردیدی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 آیا تو از اَمی پئر یعقوبم پیله‌تری کی اَ چایَ اَمرَ فدَه و خودش و اونٚ پسرأن و اونٚ گاب و گوسفندأن از او چاه آب خوردیدی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 مگه تو اَمی جد یعقوبٚ جَا پیله‌تری؟ چوطو تأنی جٚه اَ آب بِیتر اَمٚرَه فأدی، آبی کی یعقوب و اونی پٚسرأن و اوشأنی گلّه‌یأن اونی جَا وأخوردیدی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 مگه تو امه جد، یعقوب جی، پیلتری؟ او ایی چاه اَمَره هَدأ و خودش و اونِ ریکاکؤن و اونِ گلّه​أن ایی چاه آؤَ جَی وودوشتَن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جنوبِ ملکه داوری روجِ درون اَ نسلِ مرا خوائه ویریشتن و اَشانَ محکوم خوائه کودن، چونکی اون جه اُ سر دُنیا بامو تا سلیمانِ حیکمَتَ بیشتاوه، و هسّا اینفر پیله تر جه سلیمان اَیا ایسا.»


عیسی بگفت: «هر‌ کی اَ آب جا بُخوره، بازَم تشنه به.


اَمی پئران اَ کوه درون پرستش کودیدی ولی شُمان گیدی اُ جیگائی کی اون درون بایسی پرستش کودن اورشلیمه.»


پس ایتا شار جه سامِرِه کی سوخار نام دَشتیَ فارسه، ایتا تیکه زمینِ نزدیکی کی یعقوب، خو پسر یوسفَ فَدَه بو.


یعقوبِ چاه اویا نئَه بو، عیسی خسته جه سفر، چاه کنار بینیشت. دوروَر دوازده ظهر بو.


مگه تو جه اَمی پئر ابراهیمَم پیله تَری؟ اون بمَرد، و پیغمبرانم بَمَردید. فیکر کونی کیسی؟»


چونکی عیسی ویشتر جه موسی جلالِ لایق بو- هُطوکی، اونی کی خانه یَ چاکونه ویشتر جه اُ خانه حرمت دَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ