Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 21:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 شَمعون پِطرُس لوتکا بدرون بُشو و ماشکَ دریا جا بُجور فاکشه. ماشک صد و پنجاه و سه تا پیله ماهی ئان جا پُر بو. و با اَنکی ماهیان خَیلی زیاد بید، ماشک پاره نُبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 شمعونٚ پطرس واردٚ قایق بوبوسته و تورَ به طرفٚ ساحل فأکشه. تور پور از پیله ماهی بو، به تعدادٚ صد و پنجاه و سه‌تأ ماهی. با اَنکی تعدادٚ ماهی بیش از حد بو، تور پاره نوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 پطرس بوشؤ و تورَ فأکشه و بأوٚرده سأحیل و مائی‌یأنَ بیشمأرده، صد و پنجأه و سه تأ دأنه پیله مائی تورٚ میأن نٚهأ بو ولی تور پأرَه نوبوسته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 شمعون پطرس، نو میئن بوشؤ و سالیِ خشکی میئن هکشه. سالی، پیله ماهی أنَ جی پورا گوده بو، صد و پنجاه و سه ته ماهی. با اونکه ماهی أن خیلی زیاد بوئن، سالی پارَه نوُبؤ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 21:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اَشانَ بگفت: «چن تا جه اُماهیان کی الان بیگیفتید، باورید.»


عیسی اَشانَ بگفت: «بائید چاشت بُخورید.» هیتّا جه شاگردان نیارَستِ اونِ جا واورسه، «تو کیسی؟» چونکی دانستید خُداونده.


پس اوشانی کی پِطرُس پيغامَ قُبیل بُكوديد، غُسل تعميد بيگيفتيد. هو روج درون دورور سه هزار نفر اَشان جم درون ایضافه بُبوستید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ