یوحنا 20:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان25 پس بقیه شاگردان اونَ بگفتید: «خُداوندَ بیده ئیم!» ولی توما اَشانَ بگفت: «تا خودم مئخِ ماله یَ اون دَسان رو نیدینم و می اَنگوشتَ مئخِ جا ننَم و می دَسَ اون تَک سولاغَ درون ننَم، ایمان ناورم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)25 پس شاگردأنٚ دیگر اونَ بوگفتیدی: «خوداوندَ بیدهییم!» امّا اون اوشأنَ بوگفته: «تا خودم جایٚ میخٚ اونٚ دسأنٚ میأن نیدینم و می انگوشتَ اونٚ جایٚ میخ نَنم و می دسَ اونٚ پهلو سوراخٚ میأن نَنم، ایمأن نأورم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament25 پس، وختی اونَ بوگفتٚده کی خوداوندَ بیدِده، جوأب بٚدأ: «مٚرَه کی بأوٚر نأیِه. اگه صلیبٚ مِخأنٚ زخمَ، اَنٚ دٚسأنٚ سٚر نیدینٚم و می دٚسٚ پنجهیَ اوشأنی رو نٚنم و اونی تٚکٚ زخمَ دٚس نزنم، بأوٚر نوکونم کی اون زٚنده بوسته.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی25 پس بقیه شاگردؤن اونه بوتَن: «خداوندِ بدیم!». امّا او ایشونِ بوته: «تا خودم مِئخ مَلئه اونه دستؤنِ میئن نَینَم و می انگشته مِئخ جا سر ننئم و می دسته اونه تک سولاخ میئن دنکونَم، هرگی باور نوکؤنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |