Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 2:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 وقتی کی شراو تمانَ بو، عیسی مار اون بگفت: «اوشان دِه شراو نارید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 وختی کی شراب تومامَ بوسته، عیسی مار، عیسایَ بوگفته: «اَشأن دِه شراب نأریدی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 عروسی میأن شرأب تومأنٚ بوسته. عیسا مأر تِشویش اَمرأ اونی ورجأ بأمؤ و بوگفته: «شرأب نأرٚده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 وختی که شراب تمنه بو، عیسی مَئر اونه بوته: «اوشؤن دِه شراب ندَئنَن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 2:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَنه می خون، جدیدِ عهدِ ره کی خَیلیانِ گُنائان بخشئنِ واسی فُووسته به.


پس ایلعازَرِ خاخوران عیسی ره پیغام اوسِه کودید و بگفتیدی: «آقا، تی عزیز رفِق ناخوشه.»


عیسی و اونِ شاگردانم عروسیَ دعوت بُبوسته بید.


عیسی اون بگفت: «اَی زن، اَ کار به من چه ربطی دَره؟ می وقت هنو فأنرسه.»


هيچی ره نيگران نيبيد، بلكی هرچی درون دُعا و تمنا مَرا، شُكر کودَن مَرا، شیمی خواسته ئانَ خُدایَ بیگید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ