Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 2:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 پس یهود پیله تران عیسی اَ کار واسی اونَ بگفتید: «چی آسمانی نیشانه امرا اَوری تا بدانیم کی اَ کارانِ اجازه یَ دَری؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 پس یهودیأن بخاطرٚ اَ کارأن اونَ بوگفتیدی: «چی معجزه‌یٚ اَمرَ نیشأن دیهی کی بدأنیم تو اجازه‌یٚ اَ کارأنَ دأری؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 یوهود قومٚ پیله‌ کسأن عیسا جَا وأورسئده: «تو چی حقٚ اَمرأ اَ کأرأنَ کونی؟ اگه خودا اَنَ تٚرَه وئأشته، ایتأ موجیزه اَمرأ، اَمٚرَه نیشأن بٚدأ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 پس یهودیِ أن، عیسی بوتن: «چی نیشؤنه و معجزه ای انجوم دِئنی که اَمه بودوئنیم تو اجازه دَئنی، ایجور کارؤنِ بکونی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 2:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی معبد بدرون بُشو و بنا به مردومِ آموختن بُکود. هه موقع، کاهنان سران و مردومِ ریش سیفیدان، اونِ ورجه باموئید و بگفتید: «به چی اجازه ئی اَ کارانَ کونی؟ کی تره اَ قدرت و ایختیارَ فَدَه؟»


فَریسی فرقه عالمان عیسی ورجه باموئید و اون مرا بنا به بحث کودن، بُکودید. اوشان عیسی امتحان کودن ره، اونِ جا ایتا آسمانی نیشانه بخواستید.


هَطوکی جمعیت زیادَ بوستید، عیسی بگفت: «اَ نَسل، نَسلی ایسه شُرور کار. ایتا نیشانه دُمبالید! ولی نیشانه ئی اَشانَ فَدَه نخوائه بوستن جغیر یونس پیغمبر نیشانه.


اَنه تعمید دَئنده یحیی گُوائی اُ وقت کی یهودیان، اورشلیم شارِ جا کاهنان و لاویانَ یحیی ورجه اوسِه کودید تا اون جا واورسید کی: «تو کیسی؟»


یحیی جا واورسه ئید: «اَگه تو نه مسیحی، نه ایلیا، و نه اُ پیغمبر، پس چره غسل تعمید دیئی؟»


اوشان عیسیَ بگفتید: «چی نیشانه و مُعجزه ئی امرا انجام دئی تا اون دِئن مرا واوَر بُکونیم؟ چی مُعجزه ئی کونی؟


اوشان پِطرُس و یوحنایَ، اُ وسط بپا بدَشتید و واورسه ئید: «شُمان به چی قدرت و نامی اَ کارَ بُکودید؟»


«اَمان شمرأ سخت قدغن بُکوده بیم کی دِه اَ نام اَمرا تعلیم نَدید، با اَ حال شُمان اورشلیم شارَ شیمی تعلیم جا پُرَ کودید و خوائیدی اَ مرداکِ خونَ اَمی گردن تَوَدید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ