Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 19:36 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

36 اَ اتیفاقان دکفت تا مُقدّس کتابان بینویشته به انجام فارسه کی: «هیتّا جه اون خاشان نشکفِه،»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

36 اَشأن رخ بدَه تا پیشگویی‌یٚ کیتابٚ موقدّس ثابت ببه کی: «هیچ‌کدام از اونٚ استخوأنأن نشکفه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

36 اَطو بوبوسته کی موقدسٚ کیتأبأنٚ نیویشته‌یأن انجأم بٚبه کی فٚرمأیه: «هیتأ جٚه اونی خأشأن نشکفه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

36 ایی اتفاقؤن دکته تا مقدس کتابونِ بنیویشته، حقیقت پیدا کونی که «هیتِه اونه خشؤن بشکنِه نبنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 19:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَشان همه ایتفاق دکفته تا اونچیَ کی خُداوند، اِشعیایِ پیغمبرِ زوانِ مرا بگفته بو، به حئیقت فارسه کی:


«اونچی گَم شیمی همتان باره نیه. من اوشانیَ کی انتخاب بُکودم، ایشناسم. ولی مُقدّسِ کتابانِ اَ گَب بایسی به انجام فارسه کی: ”اونکی می نانَ بُخوره می اَمرا دُشمندی کونه.“


پس کَس کَسَ بگفتید: «اَ قبایَ پاره نُکونیم، بلکی قرعه تَوَدیم تا بیدینیم کی شین بِه.» هَطو بو کی زبور کتاب بینیوشته به انجام فارسه کی: «می رختانَ خوشان میان سام بُکودید و می قبا سر قُرعه تَوَدَئید.» پس سربازان اَطو بُکودید.


بازون پس عیسی دانستی کی همه چی تمانَ بوسته، و اَنِ واسی کی مُقدّس کِتابان بینیویشته به انجام فارسه، بگفت: «تشنه ئم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ