Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 19:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 اویا اونَ مصلوبَ کودید و اون مرا دو نفر دیگه ئم اونِ دو طرف مصلوبَ بوستید و عیسی اوشان وسط ایسا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 اویه اونَ به صلیب بکشه‌ییدی. اونٚ اَمرأ دو نفرٚ دیگرم، اونٚ دو طرف مصلوبَ کودیدی و عیسی اوشأنٚ میأن قرار دأشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 اویَه اونَ دو نفرٚ اَمرأ مصلوب بوکودٚد ایتأ اَ ور، ایتأ او ور و عیسایٚم اوشأنی میأن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 اوره اونه صلیب سر هکشِئن. اونه اَمره دونفر دیگرم اونه دو طرف، صلیب سرهکشِه بوبوئن و عیسی اوشونِ وسط ایسأ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 19:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ دوتا رازنم کی اونِ مَرا مصلوب بُبوسته بید، هن واسی اونَ بی احترامی کودید.


هَطو بُبوست کی عیسی گَب خو مردَن ره، کی اونِ رافا بو، به انجام فارسه.


پس سربازان باموئید و اُ دونفرِ پا قلمَ کی عیسی مرا مصلوب ببُوسته بیدَ بشکنه ئید.


هه عیسی، بنا به خُدا اراده و نقشه، شیمی دس تسلیم بُبوسته، و شُمان، شرور آدمانِ دَسان مرا اونَ مصلوب بُکودید و بُکوشتید.


عوضِ اَمان مسیح، لعنت بُبوست و اَطویی، اَمرا شریعتِ لعنتِ جیر آزاد بُکود، چونکی تورات درون بینیویشته بُبوسته کی: «هر کَس دار بزه بِبه، ملعون ایسه.»


و اَمی چوم فقط به عیسی بِبه کی اَمی ایمانِ پِی ایسه و اَمی ایمانَ کاملَ کونه، و اُ شادی واسی کی اونِ جُلُو نَئه بو، صلیبَ تاب باوَرد و اونِ خِفت و خواریَ نیده بو بیگیفت و خُدا راستِ دَسِ تختِ ور نیشته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ