Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 19:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 اُ روج، روج آماده بوستن پِسَخ عید ره بو و دوروَر ظهر بو. پیلاتُس یهودیانَ بگفت: «بیدینید اَنَم شیمی پادشا!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

14 او روز، روزٚ «تهیه» عیدٚ پِسَخ بو و ظهر نزدیک بو. پیلاطس یهودیأنَ بوگفته: «اَنه شیمی پادشاه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 ظهرٚ دٚم بو و ای روج ویشتر تأ عَیدٚ پسَح نمأنسته بو. پیلاتُس یوهودیأنَ بوگفته: «اَنٚم شیمی پأدیشأ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 او روز، روزِ آماده بوئن عید پسخِ بو. ظهر نزدیکی بوُ. پیلاتُس یهودی أنِ بوته: «بینین اینَم شیمه پادشاه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 19:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ساعت دوازده ظهر تا، سه بعدظهر تارکی، سراسر اُ ولایتَ بیگیفت.


فردایی، کی بعد ’روج آماده بوستن عید ره‘ بو، کاهنانِ سران و فَریسی فرقه عالمان پیلاتُس ورجه باموئید، بگفتید:


ساعت نُه صُب بو کی اوشان عیسیَ مصلوب بُکودید.


اُ روج، ’تهیه‘ روج بو، روجی کی یهودیانْ خوشانَ عید ره آماده کودید یعنی ایتا روج قبلِ مُقدّسِ شنبه.


ساعت دوروَر دوازده ظهر بو کی تارکی سراسر اُ ولایتَ بیگیفت و تا ساعت سه بعداز ظهر ادامه دَشتی،


اُ روج، ’روج آماده بوستن عید ره‘ بو و چیزی به مُقدّسِ شنبه روج نمانسته بو.


و اون ورجه باموئید و بگفتید: «سلام بر تو، اَی یهودیان پادشا!» و اونَ سیلی زِئیدی.


پس چونکی یهودیانِ ’آماده بوستن روج‘ عید پِسَخِ واسی بو و اُ مَقبره ئم هو نزدیکی نئَه بو، عیسی جنازه یَ اون درون بنه ئید.


پس عیسی کی ایتا توموشِ تاج اونِ سر نئه بو و ارغوانی قبا دُکوده بو بیرون بامو. پیلاتُس اوشانَ بگفت: «بیدینید، اَن هو مرداکه!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ