Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 19:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 هو موقع، پیلاتُس دستور بدَه عیسیَ بیگیرید و اونَ شَلاق بزنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 او وخت پیلاطس دستور بدَه عیسایَ شلاق بزنید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 او وخت پیلاتُسٚ فرمأنَ اَمرأ، عیسایَ شلأق بٚزِده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 هو زمون پیلاتُس، عیسی بِیته و دستور بدا اونه شلاّق بزنَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 19:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و غیر یهودیانِ دَس خوائید واسپاردن تا رَخشنَ گیرید و شَلاق بُخوره و مصلوب ببه. ولی سیومی روجِ درون زنده خوائه بوستن.»


چره کی من پیغمبران و حکیمان و آموجگارانَ شیمی ورجه اوسِه کونم و شُمان بعضیانَ کوشید و مصلوب خوائید کودن، و بعضیانم شیمی عبادتگائان درون شلاق زنید و شار به شار عذاب دیئیدی.


بازون شلاق زنید و اون خونَ فکونید، و سیوّم روج درون زنده خوائه بوستن.»


پس اون شَلاق زَنم و سَرا دئم.»


ولی اوشان داد مرا زور باوردید و بخواستید کی مَصلوب ببه. آخر پسی اوشانِ داد حریف بُبوست


یهودیانِ جا، پنج مرتبه سی و نه تا شلاق بُخوردم.


بعضیان رخشن بُبوستید و شلاق بخوردید و حتّی زنجیلِ مرا دوسته بُبوستید و زندانِ درون دَکفتید.


مسیح خودش اَمی گُنائانَ خو تنِ درون صلیب سر بِه کول فاکشه، تا امان گناهِ واسی بمیریم و صالحی واسی زیندگی بُکونیم. اونِ زخم ئانِ اَمرا شفا بیگیفتید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ