Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 17:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 «من اَ چیانَ فقط اَشان ره نخوام، بلکی اوشانِ شینم ایسه که بواسطه اَشانِ پیغام، مَره ایمان خوائید اَوردن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 «می درخوأست فقط اوشأنٚ‌ره نی‌یه، بلکی برای کسأنی‌یه کی توسطٚ اوشأنٚ پیغام به من ایمأن اَوریدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 «من فقد اَ شأگردأنٚ رِه دوعأ نوکونم، اوشأنی وأسییٚم کی اَ زمأتأنٚ پٚسی ایمأن اَوٚرٚده، دوعأ کونم کی اَشأنَ شهادتأنَ ایشتأوده و مٚرَه ایمأن اَوٚرٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 «مو فقط ایشونِ وَسه درخواست نوکوئنم، بلکه کسونی به هم ایسّه که بواسطه اوشؤنِ پیغؤم، مه ایمؤن أبِنَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 17:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گوسفندان دیگه ئیَم دَرم کی اَ گاچه جا نئیدی. اوشانَم بایسی باورم و اوشان می صدای گوش خوائید دَئن. هو موقع ایتا گله بِه و ایتا چوپان.


اوشانِ واسی من خودمَ وقف کونم، کی اوشانم حئیقت درون وقف بیبید.»


تا همه ایتا بیبید، هُطوکی تو اَی پئر می درونی و من تی درون، کی اوشانم اَمی درون بیبید، تا دُنیا ایمان باوره کی تو مَرا اوسِه کودی.


پس اوشانی کی پِطرُس پيغامَ قُبیل بُكوديد، غُسل تعميد بيگيفتيد. هو روج درون دورور سه هزار نفر اَشان جم درون ایضافه بُبوستید.


ولی خَیلی جه اوشان کی اُ کلام بیشتاوسته بید، ایمان باوردید، و مرداکان تعداد دوروَر پنج هزار نفر بُبوسته بو.


ولی الان بنا به پیغمبران بینیویشته ئان و ابدی خُدا حُکمِ اَمرا تمانِ ملتّانِ ره آشکار بُبوست، تا اوشان ایمان باورید و اطاعت بُکونید-


و اون بو کی رسولان فدَه، پیغمبران، مباشران، شبانان و آموجگاران فدَه،


می عزیزِ پسر تیموتائوس ره: فیض و رحمت و صلح و سلامتی خُدای پئرِ طرفِ جا و اَمی خُداوند مسیحْ عیسی تَره بایه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ