Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 16:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 «اَ چیان شمرأ بگفتم کی شیمی ایمانِ جا نکفید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 «اَ چیزأنَ شمرَ بوگفتم تا از رأ بدرَ نیبید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 «اَ کأرأنَ جٚه اَسه شٚمٚره گم کی وختی گریفتأریأنٚ اَمرأ روبرو بیدی، شیمی ایمأنَ جٚه دٚس ندید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 «ایی چی أنِ شمره بوُتم تا شیمه ایمونَ جی نَکّین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 16:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خوشا به حالِ هو کسی کی مَرا شک نُکونه.»


ولی چونکی بنِه ناره، فقط ایپیچه دوام اَوره. وقتی کلامِ واسی، سختی یا آزار بیدینه، هو دَم تاش خوره.


پس اوشانَ خوش نامو. ولی عیسی اوشانَ بگفت: «پیغمبر بی حُرمت نیه جغیر خو شار و خو خانه درون!»


اُ روجان درون خَیلیان خوشانِ ایمان جا واگردیدی و همدیگرَ خیانت کونیدی و کَس کَسِ جا خَفت خوائید داشتن.


اَ گبان شمرأ بگفتم تا می شادی شیمی درون بمانه و حیسّابی شاد بیبید.»


ولی اَشانَ شمرأ بگفتم تا اُ زمات کی ایتفاق دکفته، بیاد باورید کی شمرأ واخُب بُکوده بوم. اَشانَ جه بنا شمرأ نگفتم، چونکی خودم شیمی مرا بوم.»


بختره کی گوشت نخوری یا شراب نُنوشی یا کاری نُکونی کی تی برارِ کفتنِ باعث به.


تا بتانيد اوچی کی بخترین ایسه یَ قُبیل بُکونید و مسیحِ روج درون، پاك و بی عيب بیبید،


و «سنگی کی تاش خوردَنِ باعث به، و صَخره‌ای کی کفتنِ باعث به.» اوشان زمین خوریدی، چونکی خُدا کلامِ جا اطاعت نُکونیدی، هُطوکی هه کارِ ره مُعین بُبوستید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ