یوحنا 14:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان17 یعنی حئیقتی روح، کی دُنیا نتانه اونَ قُبیل بُکونه، چونکی نه اونَ دینه و نه ایشناسه؛ شُمان اونَ ایشناسیدی، چره کی شیمی مرا ایسه و شیمی درون مانه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)17 ینی روحٚ راستی کی دونیا نتأنه اونَ قوبیل بوکونه، چونکی نه اونَ دینه و نه اونَ شنأسه، امّا شومأن اونَ شنأسیدی، چره کی شیمی ورجه ساکنَ به و در آینده شیمی میأن ایسه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament17 اَ حأمی و تسلی بخش هو روحالقدس ایسه کی تومأمٚ رأستیأنَ شٚمٚره شنأسأنه. دونیأ آدمأن اونَ نأرٚده، چونکی نه، اونٚ رِه وأموجده و نه اونَ شنأسٚده. امّا شومأن اونٚ رِه وأموجیدی و اونَ شنأسیدی، چونکی اون همیشٚک شیمی اَمرأیه و شیمی جأن میأن ایسأ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی17 یعنی هو حقیقتی روح که دونیا منئه اونه قبول بکونی، چونکه نه اونه إینه و نه اونه شنأسنه؛ امّا شمه اونه شنأسنین، چرِء که شیمه أمره ساکینَ بو و شیمه میئن ایسَنه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |