Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 عیسی جواب بدَه: «اون کی حمام بُکوده، سرتا پا تمیزه و شوستنَ نیاز ناره، جغیر اونِ لنگان. شُمان پاکید، ولی نه همتان.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 عیسی جواب بدَه: «اونی کی حمام بوکوده، سر تا پا تمیزه، دِه شوستن احتیاج نأره، به جز اونٚ پایأن. بله، شومأن پاکیدی، امّا نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 عیسا جوأب بٚدأ: «اونی کی خؤرَه بوشؤسته، فقد وأستی خو پأیَ بوشؤره، تأ تومأمٚ اونی جأن پأکَ به. شومأنم پأک ایسیدی امّا نه، همٚتأن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 عیسی جواب بدا: «اونی که حمّؤم بُوده، سرتاپا تمیزِ، ده شستن احتیاج ندَئنه، بجز اونه پَئأن. شمه پاک ایسّین، ولی نه همته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اَمی قرضانَ ببخش، چونکی امانَم اَمی قرض دارانَ بخشیم.


«اونچی گَم شیمی همتان باره نیه. من اوشانیَ کی انتخاب بُکودم، ایشناسم. ولی مُقدّسِ کتابانِ اَ گَب بایسی به انجام فارسه کی: ”اونکی می نانَ بُخوره می اَمرا دُشمندی کونه.“


شَمعون پِطرُس بگفت: «آقا، نه فقط می لنگانَ، بلکی می سر و دَسانم بُشور!»


شُمان الان اَ کلام واسی کی شمرأ بگفتم، پاک ایسید.


پس اگر اینفر مسیح درون بِئسا، تازه خلقت ایسه. هرچی کی کُهنه بو دِه تمانا بوسته؛ الان، همه چی تازه بُبوسته.


خُدا اُ کسَ کی گُناهَ نشناخته، اَمی واسی گُناه چاکود، تا امان اونِ درون، خُدا صالحی درون شریک بیبیم.


پس اَی عزیزان، هسّا کی امان اَ واده‌ ئانَ دَریمی، بائید اَمرا جه هر ناپاکیِ جسم و روح پاکَ کونیم و خُدا ترس مَرا، مقدّس بوستنَ به کمال فاراسانیم.


هسّا، صلح و سلامتی خُدا، خودش شمرأ تمام و کمال، تقدیس بُکونه، و شیمی روح و جان و تن تا اَمی خُداوند عیسی مسیح آمون، بی عیب بمانه.


بلکی اوشان فقط خوراکی ئان و نوشیدنی ئان و جورواجور غُسلان و قانونانی ایسید کی بَدنَ ربط دَره، و فقط تا اُ موقع اعتبار دَره کی خُدا تازه ترتیبَ فَدِه.


چونکی اَمان خَیلی رائان درون خطا کونیمی. اَگه اینفر خو گب زئن درون خطا نُکونه، کاملِ آدمِ و تانه تمان خو تن جُلُویَ بیگیره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ