Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 12:39 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

39 هُطو کی اِشَعیای پیغمبر خودش ایجا دیگه بگفت، اوشان نتانستید ایمان باورید، چونکی:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

39 هوطو کی اِشعیای نبی خودش در جای دیگر بوگفته، اوشأن نتأنستیدی ایمأن بأورید چونکی:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

39 البت اَشأن نتأنستٚد ایمأن بأوٚرٚد، هوطو کی اشعیا بوگفته بو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

39 «پس اوشؤن نتؤنستَن ایمؤن بأرَن چونکه: اِشَعْیاي پیغمبر هنده یه جای دیگه بوته:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 12:39
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی اَگه من اوشانَ انجام دَئم، حتی اَگه مَرا ایمان ناوریدی، اُ کارانَ ایمان باورید تا بدانید و بفهمید کی پئر می درون ایسه و من پئر درون.»


اَطو بو کی اِشعیای پیغمبر گبان به انجام فارسه کی بگفته بو: «اَی خُداوند، کی اَمی پیغامَ واوَر بُکوده، و خُداوندِ قوّت کی واسی آشکار بُبوسته؟»


«خُدا اَشان چومانَ کورَ کوده، و اوشانِ دیلانَ سنگَ کوده، تا خوشان چومان مرا نیدینید، و خوشان دیل مرا نفهمید و وانگردید تا اوشانَ شفا بدَم.»


چُطو تانیدی ایمان باورید وقتی کی جلالَ همدیگر جا قُبیل کونیدی؟ ولی اُ جلال دُمبال کی خُدای یکتا جا ببه، نیئید.


هیکّس نتانه می ورجه بایه مگر اُ پئری کی مَرا اوسِه کوده، اونَ می سمت فاکشه، و من آخر زمات درون اونَ زنده کونم.


اوشانِ چومان زِنا جا پُره کی گنا کودنِ جا سیرا نیبه. اوشان جوانانیَ کی سُست ایسید به دام تَوَدیدی. اوشانِ دیلان طمعِ درون ماهره! لعنتِ زاکانید!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ