Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 ولی دانم کی الانم هرچی خُدا جا بخوائی، تره فَدِه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 امّا دأنم کی الأن اگه هر چی از خودا بخوأیی، ترَ فده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

22 هسأیٚم دِئرَ نوبوسته، اگه خودا جَا بٚخأیید، می برأر ایوأردِه زٚنده بِه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 امّا دؤئنم که الؤنم هر چی خدا جَی بخوأی، تَه هدِئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازون عیسی جُلُو بامو و اَشانَ بگفت: «تمان قدرت آسمان درون و زمینِ سر مَرا واسپارده بُبوسته.


عیسی بگفت: «اَگه تانی! هرکَس ره کی ایمان بدَره همه چی ممکنه.»


عیسی اونَ بگفت: «تی برار زنده خوائه بوستن.»


چون تو تمان آدمانِ ایختیارَ اونَ فَدَئی، تا همه اوشانیَ کی اونَ ببخشه ئی ابدی زیندگی فدِه.


پئر، پسرَ دوس دَره و همه چیَ اون دَس واسپارده.


اَمان دانیم کی خُدا گُناکاران دُعای نیشتاوه، ولی اَگه کَسی خُداترس ببه و اونِ خواسته یَ انجام بده، خُدا اونِ دُعای ایشتاوه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ