Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 10:31 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 هو موقع ایوار دِه یهودیان سنگَ اوسادید تا عیسیَ سنگسار بُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

31 او وخت ایدفعه دیگر یهودیأن سنگ اوسَدیدی تا اونَ سنگسارَ کونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

31 ایوأردِه قومٚ یوهودٚ پیله کسأن سنگ اوسأدٚد کی اونَ بوکوشٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 هووخت هنده یهودی أن سنگ ویتَن تا عیسی سنگسار بکونَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 10:31
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی فَریسیان بیرون بُشوئید و همدیگرِ مرا کوکلا دیچه ئید کی چُطو عیسیَ بُکوشید.


ولی باغبانان اونِ نوکرانَ بیگیفتید، ایتایَ بزئید و اویتایَ بُکوشتید و سیومیَ سنگسار بُکودید.


پس، همه یِ صالحانِ خون کی زمین سر فُووسته، صالح هابیلِ خون جا بیگیفته تا زکریا، بَرَخیا پسرِ خون کی اونَ محرابگا و قربانگا میان بُکوشتید، شیمی گَردنه.


اَنه تعمید دَئنده یحیی گُوائی اُ وقت کی یهودیان، اورشلیم شارِ جا کاهنان و لاویانَ یحیی ورجه اوسِه کودید تا اون جا واورسید کی: «تو کیسی؟»


یهودیان اونَ دُورا کودید و بگفتید: «تا اَکِی خوائی امرا دودلی درون بَدَری؟ اَگه مسیح موعودی، واضیح امرا بُگو.»


عیسی اَشانَ بگفت: «جه می پئر طرف خَیلی خُب کاران شمرأ نیشان بدَم. کویتا کارِ واسی خوائیدی مَرا سنگسار بُکونید؟»


اونِ شاگردان بگفتید: «اوستاد، خَیلی وقت نُبوسته کی یهودیان خواستیدی تره سنگسار بُکونید، و تو ایوارده خوائی اویا بیشی؟»


هن واسی یهودیان ویشتر جه قبل خواستید کی اونَ بُکوشید، چونکی نه فقط مُقدّسِ شنبه قانونَ زیر پا نئی، بلکی حتی خُدایَم خو پئر دوخوادی و خودِشَ خُدا مرا مساوی دانستی.


پس اوشان سنگَ اوسادید تا اونَ سنگسار بُکونید، ولی عیسی خورَه قایمَ کود و معبد جا بیرون بُشو.


کویتا جه پیغمبران ایسه کی، شیمی پئران دسِ جا آزار نیده بی؟ اوشان حتی اُ پیغمبرانیَ کی پیشگویی بُکوده بید اُ صالح اَیه، بُکوشتید؛ و هسّا شُمان اُ صالحَ تسلیم بُکودید و اونِ قاتل بُبوسته ئید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ