Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یعقوب 2:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 چونکی داوری نسبت به اونکی رحم نُکوده، بی رحم خوائه بوستن. رحم، داروی سر حریفَ به!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 چون اونی رِه کی اَ دونیأ دورون رحم نوکوده، رحم نیبه؛ ولی اگه مردومٚ اَمرأ مهرٚوأن بوبوسته بید، بأزون ایلاهی رحمت زور اونی دأوری سٚر بأش به.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 چونکه داوری اونه به که رحم نوده، بی رحم بنه. رحم، داوری سر حریفَ بنه!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یعقوب 2:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خوشا به حالِ اوشانی کی رحم کونیدی، چونکی اوشانِ ره رحم خوائید کودن.


ولی اَگه مردومِ تخصیراتَ نبخشید، شیمی پئرم شیمی تخصیراتَ نخوائه بخشِئن.


ولی ابراهیم جواب بدَه: ”اَی زای، به‌یاد باور کی تو تی زندگی درون، خرم چیان بیگیفتی، و بد چیان ایلعازَرِ قسمت بُبو. ولی الان اون اَیا آسایش درون ایسا و تو عذاب درون.


«قضاوت نُکونید تا شمرأ قضاوت نُکوند. محکوم نُکونید تا محکوم نیبید. گُذشت بُکونید تا شمرأ گُذشت بُکوند.


ولی اُ حکمتی کی آسمانِ جا ایسه، اوّل پاکِ، بازون صلح جو و آرام ایسه و نصیحتَ گوش کونه، و خُب ثمرات و رحمت جا پُره و فرق نَئن و ریا جا دوره!


هسّا اُ کارگران کی شیمی زمین سر دِرو بُکودید، و شُمان قاب بازی مرا اوشان مُزدَ فاندَئید، شیمی ضد فریاد زَنیدی و دِروکونانِ فریاد، خُداوند لشگران گوش فارسِه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ