Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرأنیأن 5:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 اَنه باره خَیلی چیان دَریم کی بیگیم، ولی اوشانِ گفتن سختِ، چره کی شیمی گوشان سنگین بُبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 دروأره‌یٚ اَ پیله کأهین، خٚیلی گب نٚهأ، ولی او گبأنٚ گفتن رأحت نییٚه، بوخصوص اَنکی شیمی روحأنی فأم کونْدٚ بوسته و شیمی گوشأن سینگینٚ بو!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 این باره خیلی چیزون دأنیم که بوگؤیم، اما اوشون گوتن سخته، چره که شیمه گوشؤن سنگینَ بُو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرأنیأن 5:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکی اَ مردومِ دیل سنگ بُبوسته، اَشان گوشان سنگینَ بوسته، و خوشانِ چومانَ دوَسته ئید، نبه کی خوشانِ چوم مرا بیدینید، و خوشانِ گوشانِ مرا بیشتاوید و خوشانِ دیلانِ درون بفهمید و واگردید و من اَشانَ شفا بدم.“


عیسی اوشانَ بگفت: «هَنوزم نفهمستیدی؟»


هو موقع عیسی اَشان بگفت: «چنقد شُمان نادانید! چره اَنقد شمرأ سخته کی پیغمبران گبانَ واور بُکونید!


«خَیلی چیان دِه دَرم کی شمرأ بگم، ولی الان طاقت اونِ ایشتاوستن نارید.


اَنه بگفت تا اون امتحان بُکونه، چونکی خودِش خُب دانستی چی خوائه بُکونه.


چونکی اَ مردوم دیل سنگ بُبوسته، اَشان گوشان سنگینَ بوسته، و خوشان چومانَ دَوَسته ئید، نِبِه کی خوشان چومان مرا بیدینید، و خوشان گوشان مرا بیشتاوید، و خوشان دیلان درون بفهمید و واگردَید و مَن اوشان شفا بدَم.“


و خُدا طرفِ جا تعیین بُبوست کی پیله کاهن بِبه، مِلْکیصِدِق رَدّه درون.


چون هرچن کی شُمان تا هسّا بایستی آموجگار بُبوسته بید، احتیاج داریدی اینفر خُدا کلامِ ابتدایی اصولَ ایوارده شمرأ باموجه. شُمان هنو شیر خوائیدی نه سنگینِ غذا.


اون، تمانِ خو نامه‌ئانِ درون وقتی کی اَ چیانِ جا گب زَنه، نیویسه. اونِ نامه‌هائانِ درون چیزهایی بینیویشته بُبوسته کی اوشانِ فهمستن سختِ و نادان و سُستِ آدمان، اونِ درون دَس بَریدی، هُطوکی دیگر مقدّسِ بینویشته ئانِ امرا اطو کونیدی، و اَن اوشانِ هلاکتِ باعث به.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ