Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرأنیأن 10:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 بازین اونکی گه: «تو قربانی و پیشکش، تمام سوج قربانی ئان و گُناه قربانی ئانَ نخواستی و اوشانِ جا کیف نُکودی»، هرچن کی اَشان عینِ شریعت تقدیم بوستیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 مسیح اوّل بٚفرمأست: «تو قوربأنی، پیشکشی، سوجأنئنی قوربأنی و گونأ قوربأنی رِه ریغبٚت نأشتی و تٚرَه اوشأنی جَا خوش نأمؤیی» (اگه چی اَشأنَ شریعتٚ پأکأرٚ سٚر تقدیم کودیدی).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 بأزون گونه: «تو قوربونی و پیشکشی، تمؤمسوج قوربونی ئن و گوناه قوربونی ئنه نخأسی و اوشون جی کیف نودی»، هرچند کی ایشؤن عَین شریعت پیشکش بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرأنیأن 10:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خدایَ تمان دیل و تمان عقل و تمان تی قوّت اَمرا دوست داشتن و تی هَمسادِه یَ هُطو خودت مانستن دوست داشتن، جه همه پیشکشان و تمانسوج قربانیان مهمتره.»


چونکی شریعت اوچیَ کی نتانستی انجام بدِه، اَنه واسی کی آدمی جسم ضعیف ایسه، خُدا انجام بدَه. اون، خو پسرَ ایتا گُناه کار جسمِ مانستن اوسه کود تا ’گُناهِ قربانی‘ ببه، و اَطویی جسمِ درون، گُناهَ محکوم بُکود.


هنِ واسی وقتی کی مسیح اَ دُنیا درون بامو، بگفت: « تو قربانی و پیشکش نخواستی، بلکی ایتا تَن مِره فراهم بُکودی؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ