Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیأن 4:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 تَرسم، نُکونه زحمتی کی شمرأ بِکِشئم لا بِبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 اَ سٚری کی شومأن پیش بیگیفتیدی اَمرأ ترسٚم تومأمٚ او زحمتأنی کی شیمی وأسی بٚکشِم جٚه بین بوشؤبی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 ترسنم او زحمتؤن کی شیمئبه بکشئم هدر بوشؤبی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیأن 4:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازون، اوشان سراسر فریجیه و غَلاطیه منطقه بُشوئید، چونکی روح‌ القدّس اَشان اجازه ندَه بو کی خُدا کلامَ آسیا ولایت فارسانید.


پس می عزیز براران، پابرجا و برقرار بیبید، همیشک خُداوندِ کارَ ویشتر و ویشتر انجام بَدید، چونکی دَنیدی شیمی زحمت کِشئن خُداوند درون الکی نیه.


من ایتا مکاشفه واسی بو کی بشُوم و انجیلیَ کی غیر یهودیانِ درون موعظه کودَن دُبوم، اَشانَ امرا در میان بَنَم؛ البت خلوتی درون و فقط اوشانیَ کی می نظر درون با نفوذ آموئیدَ بگُفتم، چون نیگران بوم کی نُکونه هَچین بودو بودو کودَن دیبیم.


روجان و ماهان و فَصلان و سالانَ دَریدی!


ای براران، شیمی جا خواهش کونم کی می مانستن بیبید، چونکی منم شیمی مانستن بُبوستم. شُمان در حقّ من هی بَدی نُکودید.


کاشکی هسّا شیمی ورجه ایسا بوم تا ایجور دیگر گب بزنم، چونکی شیمی جا ماتَم.


زیندگی كلامَ قائم بدارید، تا مسيحِ وَگردستنِ روجِ درون افتخار بُكونم كی هچین نُدوَستم و هچین زحمت نکشِئم.


هنه واسی، چونکی دِه نتانستم تاب باورم، تیموتائوسَ روانه کودم تا شیمی ایمان جا واخبر بَبم، چون اَ ترسَ دَشتیم کی اُ وسوسه‌گر یعنی ابلیس، یکجور شمرأ وسوسه بُکوده بی و اَمی زحمت لا بُبوسته بی.


واخُب بيبيد تا اُ کار ثمره یَ کی اَمان بُکوده بیم به باد نَدید، بلكی ایتا پاداشَ تمان و کمال فیگیرید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ