غلاطیأن 2:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان14 ولی هَطوکی من بیدِم اوشان، انجیل حئیقتِ راستی درون، قدم اونسانیدی، همه کسِ جلو کیفایَ بُگفتم: «اگر تو، کی یهودی ایسی، هَطو غیر یهودیانِ مانستن زیندگی کودَن دری نه یهودیان مانستن، چُطو ایسه کی غیر یهودیانَ وادار کونی کی یهودیانِ مانستن رفتار بُکونید؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament14 وختی بفأمٚستٚم و بیدِم کی اَشأن چوطو خوشأنٚ ایمأن و حِئقتٚ اینجیلٚ ضد کردکأر کونٚده، همٚتأنٚ ورجأ پطرسَ بوگفتم: «تو جٚه یوهودٚ نتأج ایسی، امّا خٚیلی زمأته دِه یوهود قأنونأنَ انجأم ندی. پس چٚره خأیی اَشأنی کی یوهودی نییٚده وأدأری کی یوهودٚ قأنون و حوکمأنَ انجأم بٚدٚد؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی14 ولی مو وقتی بدئم اوشؤن انجیل حقیقت راستی مئن قدم وینگینن، همه کس جلؤ کیفا بوتم: «أگر تو کی یهودی ایسی، غیریهودئن مورسؤن زیندگی کؤنی و نه یهودئن مورسؤن، چوطؤ ایسه کی غیریهودئنه وأدأنی کی یهودئن مورسؤن رفتار بوکونن؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |