Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیأن 1:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 بازون سه سال بعد، اورشلیم بُشوم تا کیفا بیدینم و پونزده روج، اونِ ورجه بئسام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 سه سأل کی بوگوذٚشته، آخرپٚسی بوشؤم اورشلیم کی پطرسٚ اَمرأ ایتأ مولأقأت بٚدأرم. اویَه پونزدٚه روج اونی ورجأ بئیسأم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 بأزون سو سال پسی، اورشلیم بوشؤم تا کیفا بینم، و پؤنزه روز اون ورجه بیسأم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیأن 1:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آندریاس، شمعونَ عیسی ورجه ببَرد. عیسی اونَ فندرست و بگفت: «تو شَمعونْ یونا پسری، تو ”کیفا“ دوخواده خوائی بوستن هو پِطرُس کی اونِ معنی سنگ ایسه.»


ولی هَطوکی کیفا انطاکیه بامو، اونِ جلو بئسام، چونکی اونِ حقّ بو.


ولی هَطوکی من بیدِم اوشان، انجیل حئیقتِ راستی درون، قدم اونسانیدی، همه کسِ جلو کیفایَ بُگفتم: «اگر تو، کی یهودی ایسی، هَطو غیر یهودیانِ مانستن زیندگی کودَن دری نه یهودیان مانستن، چُطو ایسه کی غیر یهودیانَ وادار کونی کی یهودیانِ مانستن رفتار بُکونید؟»


بلکی برعکس، اَشان بفهمستید کی انجیلِ خُبِ خبر اعلام کودن، غیر یهودیانِ ره مَرا واسپارده بُبوسته، هُطوکی انجیلِ خُبِ خبر اعلام کودن، یهودیان ره پِطرُس واسپارده بُبوسته.


وقتی کی یعقوب و کیفا و یوحنا کی به نظر آموئی کلیسا ستون بید، اُ فیضی کی می نصیب بُبوسته بویَ بیده اید و من و برنابا امرا دَس رفاقت فَده اید تا اَمان غیر یهودیانِ ورجه بیشیم و اوشان یهودیان ورجه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ