Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 5:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 و شراب جا مستَ نیبید، کی شمرأ بَدِ کاران سمت فاکشه؛ بلکی خُدا روحِ جا پُر بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 مستی جَا دوری بوکونید چونکی مستی، آدمَ نأجور رأیأنٚ ور فأکشأنِه. اونی عوض جٚه خودا روح پورَ بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 و شراب اجی مستأنبین، کی شمره بد کارون ور هکشنه؛ بلکی خدا روح اجی پورابین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 5:18
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وای بر شُمان اَی توراتِ آموجگاران و فَریسیان! اَی ریاکاران! چونکی شُمان کاسه بشقابِ بیرونَ پاکا کونید، ولی اونِ درون طمع و عیّاشی جا پُره.


و خو همکارانَ اذیت و آزار بُکونه و عیاشانِ مرا بُخوره و بُنوشه،


چونکی خُداوندِ نظر درون پیله خوائه بوستن. یحیی نبایسی هرگس شراو یا اَجورچیانَ توک بزنه. اون حتی جه مارِ شکم، روح القدس جا پُر خوائه بوستن،


حَلا اَگه شُمان کی شرورید دانیدی کی چُطو شیمی زاکانَ خُرّم چیان فَدید، چندی ویشتر شیمی آسمانی پئر روح القدسَ هرکیَ کی اونِ جا بخوائه، بخشه.»


ولی اَگه اُ غُلام خو مرا بگه کی ”ارباب دیرا کوده،“ و بنا به نوکران و کولفتانَ اذیت و آزار بُکونه و بُخوره و بُنوشه و مستَ کونه،


«واخُب بیبید، نِبِه کی عیش و نوش و مستی و زندگی دیل ناگرانیان شیمی دیله سخت بُکونه و اُ روج دام مانستن ایوارکی شیمی سر بکفه.


و اون بگفت: «همه اول خُب شراو مرا پذیرایی کونید و هَطوکی مِیمانان مستَ بوستید، بدِ شراو اَوریدی؛ ولی تو خُب شراو تا هسّا بدَشتی!»


چونکی بَرنابا ایتا خُرم آدم بو، و روح القدّس و ایمانِ جا پُر بو. جه اَ رو پیله جماعتی خُداوندَ ایمان باوردید.


بائید دُرُس رفتار بُکونیم کی، شایسته اوشانی ایسه کی روج روشنایی درون سَر کونیدی، نه عیاشی و عرق خوری درون، نه زینا و هرزِگی درون، نه دعوا مرافع و حسودی درون.


چون هو موقع کی شام خوردن دریدی، هرتا جه شُمان بدونِ اَنکی دیگری رافا بئسه خورِه خو شامَ خورِه، جوری کی اینفر ویشتا مانه و اویتا مستَ کونه.


ولی هسّا شمرأ نیویسم، اونِ اَمرا ئم کی خورَه برار دَنه ولی بی حیا، طمع کار، بُت پرست، بد دَهن، عرق خور، یا قاب باز ایسِه، شُئون و آمون نُکونید و اَجور آدم اَمرا حتی ایتا سفره سر نینیشینید.


دوزان، طمع کاران، عرق خوران، بَد دهن ئان و قاب بازان، خُدا پادشائیَ به ارث نبریدی.


چون اوشانی کی خوسیدی، شب‌ِ موقع خوسیدی، و اوشانی کی مَست کونیدی، شب‌ِ موقع مَست کونیدی.


کلیسا ریش سفید، نبایستی هیچی اونِ زیندگی درون بِبه کی اونِ واسی سرکوفت بخوره، ایتا زنِ مَرد بِبه، و با ایمانِ زاکان بداره کی نَشاستبی اوشانَ هرزگی و نافرمانی ره متهم کودَن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ