Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




کولسیان 1:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 و بواسطه ی اون همه چیَ خو امرا آشتی بدِه، چی زمین سر، چی آسمان درون خو خونِ فوکودَن اَمرا صلیب سر آشتی بدَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 اون مسیحٚ وأسی همه چی‌یَ خودشٚ اَمرأ آشتی بٚدأ، چی چیزأنی کی زیمینٚ رو نٚهأد و چی چیزأنی کی آسمأنٚ دورون ایسأده و اونی خونٚ اَمرأ کی صلیبٚ سٚر فووُسته، صولح و آشتی‌یَ چأکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 و بواسیطه او همه چئه خوشه همرأ أشتی بدئه، چی زمین سر، چی آسمؤن مئن خوشه خونه کألسن أجی، صلیب سر، أشتی بدأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




کولسیان 1:20
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مریم پسری زائه و تو اونَ ”عیسی“ نام نیئی، چونکی اون خُو مردومَ اوشان گُنائانِ جا نیجات خوائه دَئن.»


«جلال بر خُدا بُجوری آسمانان درون، و زمینِ سر صلح و سلامت مردومانی ره کی خُدا اوشانِ جا راضیه.»


كُرنِليوس جواب بدَه: «چهار روج پیش هه موقع، دوروَر ساعت سه بعد ظهر، می خانه درون دُعا کودن دُبوم کی ناخبر ایتا مردای کی اونِ رخت نورانی بو، می جُلُو بأسا


پس چونکی ایمانِ راه جا صالح بحساب باموئیم، بواسطه ی اَمی خُداوند عیسی مسیح، خُدا صلح اَمی نصیب بُبوست.


خُدا نقشه اَن بو، کی هَطوکی اونِ وقت فارسه همه چیَ، چی آسمانِ درون چی زمینِ سر، همدیگر مَرا مسیح درون جَما کونه.


تا عیسی نامِ اَمرا هر زانویی خمَ به آسمان درون، زمين سر و زمينِ جیر،


چونکی همه چی بواسطه ی اون خلق بُبوست، آسمان درون و زمین سر، اُ چیانیَ کی شه دِئن یا نیشه دِئن، چی پادشائی تخت ئان یا قلمرو ئان، رئیس ئان یا قُدرت ئان، همه چی بواسطه ی اون و اونِ ره خلق بُبوست.


پس، لازم بو کی اون جه هر بابت خو برارانِ مانستن بِبه، تا اَطو خُدا خیدمتِ درون ایتا بخشنده و ایتا وَفادارِ پیله کاهن بِبه تا مردومِ گُنائانِ ببخشه بوستن ره کفاره فَده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ