Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 9:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 سولُس بگفت: «خُداوندا، تو كيسی؟» جواب فارسه: « من عیسایَم هون کی تو اونَ آزار دَئن دری.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 شائول جواب بده: «تو کیسی، سرورم؟» جواب بیشنأوسته: «من هو عیسایم کی تو مرَ آزار رسأنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 سولُس وأوٚرسِه: «خوداوندا، تو کیسی؟» او صدا جوأب بٚدأ: «من عیسایٚم هونی کی تو اونَ اَذِت آزأر کونی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 سولُس بوته: «خداوندا، تو کی ایسی؟» جواب بومَه: مو عیسی ایسّم هونی که تو اونه آزار رسونبِئنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پِطرُس بگفت: «هرگس نیبه خُداوندا، چونکی من هی وقت حرام یا نجستی چیَ لب نِزم.»


وقتی کی همتان زمین سر بکَفتیم، من ایتا صدا بیشتاوستم کی عبرانی زوان اَمرا، مَره گفتی: ”شائول، شائول، چره مرا عذاب دئی؟ تره سخته کی مِخ ئان سر لقد بزنی، فقط تره آسیب زنی!“


«من خودم حَتم دَشتیم کی بایستی عیسیِ ناصری ضّد، هر کاری می دسِ جا بَر آمویی انجام بدَم.


ولی اَگه خُدا جا ببه، نتانید اوشان جُلُوی بیگیرید، حتی امکان دَره کی اُ موقع خُدا مرا جنگ بُکوده بید!»


سولُس زمین سر بکفت و ایتا صدا بیشتاوست کی اونَ گفتی: «شائول، شائول، چره مرا آزار دَئن دری؟»


هسّا، ويريز و بُشو شار. اويا تَره خوائید گُفتن كی چی وا بُكونی.»


مگه خوائیم خُداوند غیرتَ به جوش باوریم؟ مگه اونِ جا قوی تریم؟


نه انکی تا الان اَشانَ بدس باوردَم يا كامل بُبوستم، بلكی خودمَ جُلُو توداندرم تا اونَ بدَس باورم چونکی مسيحْ عيسی مَرَه خودش ره بدَس باورده.


با اَنکی پیشتر کُفر گُفتیم، عذاب دَئیم و توهین کودیم، ولی مَره رحم بُبوست، چونکی بی ایمانی درون نادانی کودیم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ