Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 9:24 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 ولی شائول اوشانِ کوکُلا جا واخبرَ بوست. اوشان شبندروج شار دروازه ئانَ پاستیدی تا اونَ بُکوشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

24 ولی شائول جٚه اوشأنٚ نقشه وأخبرَ بوسته. یهودیأن حتی شب و روز شهرٚ دروازه‌یأنٚ جُلُو نگهبانی دَییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

24 سولُس اوشأنٚ فندٚ جَا وأخٚبدأرَ بوسته و بٚفأمٚسته کی شب و روج شهر دروأزه‌یأنٚ ورجأ پأستأندرد کی اونَ بوکوشٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 اما شائول اوشونه نقشهَ جی واخُوبَ بؤ. اوشؤن شؤ و روز شهر دروازه‌أنِ ور کشیک دَئن تا اونه بکوشن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 9:24
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چُطو آرسو فُکودیم وتمانِ فروتنی اَمرا خُداوندَ خیدمت کودیم، و اُ سختی ئانَ کی یهودیانِ کُوکلا واسی می سر بامو تاب باوَردَم.


پولُس سه ماه اویا بأسا. اُ موقع کی خواستی کشتی مرا سوریه بشه یهودیان اونِ ضدّ کوکلا دیچه ئید. پس تصمیم بیگیفت کی مقدونیه راهِ جا واگرده.


بازون وقتی بفهمستم کی اون ضدّ کوکُلا دیچه ئید، فلفور اونَ شیمی ورجه روانه کودم. اونِ شاکیانَم دستور بدَم تا اُ شکایتیَ کی اونِ جا دَریدی، شیمی ورجه باورید.»


هسّا اَگه خطائی بُکودم یا کاری می جا سر بزه کی مَردن می حق ببه، هی ترسی مَردن جا نارم. ولی اَگه اَشان هَچین اُ ایفترائانَ مِره زِئن دریدی، هیکّس نتانه مرا اوشانِ دَس فَده. من خوائم کی قضیه امپراطور محکمه درون رسیدگی ببه.»


اوشان ایتا پاسَر بأسائید و فِستوس جا بخواستید اَشان سر منّت بنه و پولُسَ اورشلیم اوسِه کونه، چونکی نقشه داشتید کَمین بُکونید و راه درون اونَ بُکوشید.


ولی شائولِ شاگردان اونَ شبانه ایتا زیبیل درون بنه ئید، و شار دیوار شکافِ جا، بیجیر اوسه کودید.


دمشق شار درون، اُ حاکم کی حارث شاه مُعین بُکوده نگهبانانی دمشق شار سر بنا تا مرا گرفتارَ کونید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ