Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 8:35 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 بازین فيليپُس بنا به گب زئن بُکود و هو قسمت مُقدّسِ کتاب جا شرو بُکود، و خُب خبر کی عیسی باره بو خواجه یَ بگفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 پس فیلیپُس شروع کونه به گب زِئن و جٚه هو قسمتٚ خودا کلام و قسمتهای دیگر کی مربوط به عیسی مسیح بو بشارت دهه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

35 او وخت فیلیپُس بینأ کوده او موقدسٚ بینیویشته و موقدسٚ کیتأبٚ البأقی جیگأیأنٚ اَمرأ، عیسا پیغأم کی نیجأت دِهه‌یَ اونَ فأرٚسأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 بازین فیلیپُس بینا بودِه گب زِئن و هو قسمت مقدس كتاب جی شروع بودِه و خب خبر که عیسی باره بو خواجه بوته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 8:35
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی، بنا به اوشانِ آموختن بُکود و بگفت:


عیسی بازین جه موسی و همۀ پیغمبران و اونچیَ کی تمان مُقدّسِ کِتابان درون اون باره بگفته بُبوسته بو، اَشان ره بنا به گب زئن بُکود.


بازین پِطرُس اَطو بنا به گب زئن بُکود: «هسّا بفهمستم کی راس راسی خُدا مردوم میان هی فرقی نَنِه؛


ولی اوشانِ میان چن نفر قبرس و قیروان شین بید. وقتی اوشان اَنطاکیه فارسه ئید، یونانیان اَمرائَم گب بزه ئید و عیسیِ خُداوند خُب خبرَ اوشانَ فدَه ئید.


چن تا جه اپیکوری و رواقی فیلسوفانَم اونِ مرا بنا بُکودید بحث کودن. بعضی جه اوشان گفتیدی: «اَن کی هَپَرا گه، چی خوائه بگه؟» بقیه گفتیدی: «اِنگاری بیگانه خُدایانَ تبلیغ کودن دَره.» چونکی پولُس، عیسی و مُرده ئان زنده بوستن باره اَشان ره گب زئی.


چونکی همه کَس چوم جُلُو یهودیان مرا بحث کودی و اوشانِ عقایدَ قوت مرا ردّا کودی، و مُقدّس بینیویشته ئان اَمرا ثابت کودی کی مسیح موعود هو عیسی ایسه.


پس چن تا دوره گرد جِنگیر کی یهودی بید، تَقلاّ بُکودید عیسیِ خُداوند نامَ اوشان ره کی پلید ارواح دَشتید بخوانید. اوشان گُفتیدی: «به اُ عیسی کی پولُس اونَ موعظه کونه شمرأ قسم دئیم!»


اوشان ایتا روجَ معیَن بُکودید و خَیلیان اُ جائی کی پولُس ایسابو باموئید تا اونَ بیدینید. پولُس شبنده روج، خُدا پادشائی باره اوشانِ ره گوائی دئی. اون، تَقلّا بُکود موسی تورات و پیغمبران بینیویشته ئانِ مرا، اوشانَ قانع بُکونه کی عیسیَ قُبیل بُکونید.


تا اُ زمات فارسه کی خُداوند حضورِ جا شمرأ تازگی بایه و تا خُدا، مسیحِ موعودَ کی پیشتر شمرأ انتخاب بُبوسته بو، اوسه کونه، یعنی هو عيسیَ.


و اوشان هر روج، چی معبد درون و چی خانه ئان درون، تعلیمِ دئن جا و خُب خبر فدَنِ جا، کی عیسی هو مسیح موعود ایسه دس اونسادید.


خواجه، فيليپُسَ بگفت: «منّت کونم مرا بیگی کی پیغمبر اَیا کی جا گب زنه، خودشِ جا یا اینفر دیگرِ جا؟»


اون فلفور یهود عبادتگائان درون بنا بُکود، اَ پیغامَ اعلام کودن، کی عیسی خُدا پسره.


ولی اَمان مصلوب بُبوسته مسیحَ موعظه کونیم، کی یهودیان ره سنگیَ مانه کی تاشَ دِئه و غیر یهودیانِ ره نادانیِ،


چونکی تصمیم بیگیفته بوم شیمی میان هیچی ندَنَم جغیر عیسی مسیح، اونم مصلوب بُبوسته عیسی.


اَی قرنتُس مردوم، امان رُک، شیمی اَمرا گب بزئیم و اَمی دیلَ شمرأ وازَه کودیم.


البت اگر گمان بُکونیم کی اونِ باره بشتاوستید و عین اُ حئیقتی کی عیسی درون نَئه، تعلیم بیگیفتید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ