Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 4:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 زمینِ پادشائان همدس بیدی و حاکمان جمَ بیدی، خُداوند ضدّ و اونِ مسیحِ ضدّ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 پادشایأنٚ دونیا و حکمرانأن همدیگرٚ مره همدست بیدی و لشکرکشی کونیدی به ضدٚ خوداوند و اونٚ زأی مسیح.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 دونیأ پأدیشأیأن صف چأکودٚد و سرزیمینأنٚ رهبرأن کس‌کسٚ اَمرأ خوداوند و اونی مسیحٚ ضد جمَ بوستٚده."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 زمینِ پادشاأن همدستَ بنن و حاكمؤن جومَه بنن، خداوند ضید و اونه مسیح ضید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 4:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«خُداوندِ روح می سر نئَه، چونکی مرا مسح بُکود تا خُب خبرَ نادارانَ فارسانم. اون مَرا اوسه کوده تا اسیرانَ آزادیَ اعلام بُکونم، کور چومانِ وینائیَ جار بزنم و ستم بکشه ئانَ آزادَ کونم،


و خُدا چُطو عيسیِ ناصریَ، روح‌القدّس و قوّت اَمرا مسح بُکود. هُطوکی همه جا گردستی و خُب کاران کودی و تمان اوشانی کی ابلیسِ ظولم جیر ایسابیدَ شفا دئی، اَنه واسی کی خُدا اونِ اَمرا بو.


تو صالح بوستنَ دوست دَری و شرارت جا خَفت داری؛ جه اَ رو خُدا، تی خُدا، تَره ویشتر جه تی همراهان شادی روغنِ مرا مَسح بُکوده.»


بازون هَفتمين فیریشته خو شيپورِ درون فو بزِه، و پیله اُوخانانی آسمانِ درون بپيچسته کی گفتیدی: « دُنیا پادشاهی، اَمی خُداوند و اونِ مسيح شین بُبوسته. و اون تا ابد و تا ابد سلطنت خوائه کودن.»


بازون ایتا پیله اوخان آسمانِ درون بيشتاوستم، کی گفتی: «هسّا، اَمی خُدا نجات و قُدرت و پادشائی، و اونِ مسیحِ اقتدار بامو دَره. چون اونکی اَمی برارانَ افترا زِئی، و شبنده روج اَمی خُدا حضورِ درون اوشانَ بُهتان زَنه، بيجير تَوَده بُبوست.


چونکی خُدا اوشانِ ديل درون بَنه کی اونِ خواسته یَ بجا باوَريد و هم فیکر بیبید، تا خوشانِ سلطنتِ قدرتَ اُ واشی جانورِ دَس واسپارید، تا خُدا کلام به انجام فاراسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ