Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 3:23 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 هرکس کی اُ پیغمبر گبَ گوش فانده، جه مردوم میان هلاکَ به.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 هر کس اونٚ گبأنَ گوش نده، وأ جٚه ایسرائیلٚ قومٚ دورونی ریشه‌کن ببه.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

23 هر کی اونی گبأنَ نشتأوٚه، قومٚ میأن جٚه بین شِه."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 هر کس او پیغمبر گب گوش ندای، مردومِ میئنای هلاک بنه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 3:23
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر کَس کی ایمان باوره و غُسل تعمید بیگیره، نیجات گیره. ولی هر کَس کی ایمان ناوره، محکوم بِه.


اُ کسیَ کی مَرا ردَّ کونه و می گبانَ قُبیل نُکونه ره، ایتا دیگه داور ایسا؛ اُ گبانی کی بگفتم، آخر زماتِ درون، اونَ محکوم خوائه کودن.


شمرأ بگفتم کی شیمی گُنائان درون میریدی، چونکی اَگه ایمان ناورید کی من هون ایسم، شیمی گُنائان درون خوائید مَردن.»


پس اوشانی کی پِطرُس پيغامَ قُبیل بُكوديد، غُسل تعميد بيگيفتيد. هو روج درون دورور سه هزار نفر اَشان جم درون ایضافه بُبوستید.


ولی اَمان اوشانِ جا نیئیم کی واگردیدی و هلاکَ بیدی، بلکی اوشانِ جا ایسیم کی ایمان دَریدی و خوشانِ جانَ حفظ کونیدی.


شیمی حواس بمانه، اُ کسِ صدا جا کی گب زنه رو وانگردانید. اوشانی کی اُ کَس گبانِ ایشتاوستنِ جا رو واگردانه اید کی زمین سر گب زئی، نتانستید مجازات بوستنِ جا جیویزید. پس اگه امان جه اُ کَس کی آسمانِ جا گب زنه رو واگردانیم، چُطو مجازات جا جیویزیم؟


پس اگر اَمان اَجور پیله نجاتِ جا غافل بیبیم، چطو اونِ جزا جا جیویزیم؟ اَ نجات اول بواسطه خُداوند اعلام بُبوست و بازون بواسطه اوشانی کی اونَ بیشتاوستید، اَمرا ثابت بُبوست،


و تمانِ اوشانی کی زمين سر ایسائیدی و اُ واشی جانورَ پرستش کونیدی- یعنی هرکس کی اونِ نام، بَرّه دفترِ حیاتِ درون بینیویشته نُبوسته، هو بَرّه کی پیش جه دُنیا بنا بوستن قُربانی بُبوسته بو.


و هرکس کی اونِ نام، دفترِ حیاتِ درون بينیويشته نُبوسته بو، آتشِ درياچه درون توَدَه بُبوست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ