Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 26:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 اَن هو واده ئی ایسه کی اَمی دوازده تا طایفه، اُمید دَریدی اونَ بدس باورید، هنه واسی از ته دیل شبندروج پرستش کودید تا اونَ فارسید. بله، اَی پادشاه، هه اُمید واسی ایسه کی یهودیان مرا متهم بُکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 تومامی‌یٚ قومٚ یهود شبأنه روز با تومامی دیل و جان سعی بوکودیدی و کونیدی کی خودا دستورأنَ ایطاعت بوکونید تا به اَ بأور فأرسید کی من الأن دأرمه. اَی پیله‌دأنه پادشا، هَه امیدٚ وأسی ایسه کی اَشأن خوأییدی مرَ محکوم به مرگ بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 تومأمٚ ایسرأییلٚ دوأزده‎تأ قبیله شبندروج حقٚ سعی زئندرد کی هه اومیدَ فأرٚسٚد کی من دأرم، هه اومیدی کی، اَی پأدیشأ، یوهودیأن اونٚ وأسی مٚرَه محکوم کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 ایی هو وعده ای ایسّه که اَمه دوازدته قبیله امید دئنن اونه بدست بأرن، اینه واسه شبنده روز از ته دل پرستش کوئنن تا اونه برسن. بله، ای پادشاه، هی امید باره ایسّه که یهودی أن مه متهم بوئدن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 26:7
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اَشانَ بگفت: «حئیقتن، شمرأ گَم، تازه دُنیا درون، وقتی کی انسانِ پسر خو جلالِ تختِ سر بینیشینه، شُمانم کی می دُمبال باموئید، دوازده تختِ سر خوائید نیشتن و دوازده اسرائیلِ قبیله سر، داوری خوائید کودن.


اُ زمات درون، ایتا صالح و خُداترس مرداک، شَمعون نام، اورشلیمِ درون زیوستی کی مسیح موعود رافا ایسابو و روح‌القدّس اون رو قرار دَشتی.


تا می پادشائی میان می سُفره سر بُخورید و بُنوشید و تختان سر بینیشینید و دوازده قبیله ی اسرائیلَ داوری بُکونید.»


پس واخُب بأسید و به یاد باورید کی من سه سال تمان، شبنده روج، آرسوئان اَمرا یه لحظه هم شیمی هُشدار دَئن جا دَس نَکشِم.


و مَنم اَ مرداکان مانستن خُدایَ امید دَرم و اعتقاد دَرم اُ روجی کی مُرده ئان زنده بیدی، خُبِ آدمان و بدِ آدمان ره ئم نئه. دُرُست اَ آدمان مانستن کی قبول دَریدی.


«اَی آگْریپاس پادشاه، خَیلی خوش شانسم کی ایمرو شیمی جُلُو ایسَام تا تمان یهودیانِ شیکایتِ جُلُو می جا دیفاع بُکونم.


علی الخصوص اَنکی دانم شُمان تمان یهود رسم و رسومِ جا و اختلافاتی کی اوشان میان دَره حیسّابی آشنائید. هَسّا خواهش کونم صبر امرا می گبَ گوش بُکونید.»


جه اَ رو بخواستم کی شمرأ بیدینم و شیمی اَمرا گب بزنم، چونکی یهود مردومِ اُ، اُمیدِ خاطریه کی مرا اَطو قُل زنجیل بُکودید.»


تا هرجور كی بِبه زنده بوستنَ، مُرده ئانِ جا، بدَس باورم.


هُطوکی امان شبنده روج دیل و جانِ امرا دُعا کونیم تا رو دَر رو شمرأ بیدینیم و هر کم و کسری کی شیمی ایمان درون دَره، برطرف بُکونیم.


اونکی راس راسی بیوه ایسه و بی کسِ، خُدایَ اُمید دَوَسته و شبنده روج دعا درون و کمک گیفتن خُدا جا، مشغول ایسـه.


یعقوبِ جا، خُدا و عیسی مسیحِ خُداوندِ غلام، دوازده قبیله ره کی پَخشید. سلام!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ