اعمالٚ رسولأن 26:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان14 وقتی کی همتان زمین سر بکَفتیم، من ایتا صدا بیشتاوستم کی عبرانی زوان اَمرا، مَره گفتی: ”شائول، شائول، چره مرا عذاب دئی؟ تره سخته کی مِخ ئان سر لقد بزنی، فقط تره آسیب زنی!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)14 اَمأن همهتأ بکفتیم زیمینٚ سر. ایدفعهیی ایتأ صدا مرَ بوگفته: ‹شائول، شائول، چره اَنقدر مرَ آزار رسأنی؟ بدأن کی تی اَ کارأن، اَنٚ مأنه کی تو سُکٚ سر لقد بزنی. تو خودتَ لطمه زِئن دری!› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament14 وختی اَمأن همٚتأن زیمین رو بٚکفتیم، ایتأ صدایَ بشتأوستم کی عِبری زوأنٚ اَمرأ مٚرَه گفتی: "شائول! شائول! چٚره مٚرَه اَذِت آزأر کونی؟ سُکأنَ لقد زِئن تٚرَه خٚیلی سخت ایسه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی14 وقتی همته زمین سر بکتیم، مو یکته صدا بشتؤسم که به عبرانی أن زبؤن مه گوت: ”شائول، شائول، چرِء مه آزار دئنی؟ تِه به خیلی سختِ که میخون سر لغد بزنی! فقط ته آسیب زئنی“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |