Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 25:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 پولُس، خو جا دیفاع بُکود و بگفت: «من نه یهود شریعتِ ضد خطائی بُکودم و نه معبدِ ضد و نه امپراطورِ ضد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 پولُس تومامی‌یٚ ایتهاماتی کی اَنَ بزه بید ردَ کوده و بوگفته: «من هیچ تقصیری نأرم. شریعتٚ یهودی اَمرأ مخالف نی‌یم، به معبد یا قیصر هیچ بی‌ایحترامی یا خطایی نوکودم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 پولس تومأمٚ اوشأنی توهمٚتأنَ رٚدَ کوده و بوگفته: «من تقصیر نأرٚم. من نه یوهودٚ شریعتٚ اَمرأ موخألف ایسٚم، نه معبدَ بی‌حورمتی بوکودم و نه رومٚ حوکومتٚ ضد کأری بوکودم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 پولُس، خوشِ دفاع بوئده و بوته: «مو نه یهود شریعت ضد خطایی بوئدم و نه معبد ضد و نه امپراطور ضد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 25:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پولُس شورا آدمانَ چوم بُدوخت و بگفت: «براران، من تا ایمرو، می وجدان راحت بو و خُدا حضور میان زیندگی بُکودم.»


و اَ زمات درون، هیکّس مرا نیده کی اینفر مرا بُگو مگو بُکونم و یا جماعت میان آشوب تَوَدَم، چی معبد میان چی یهود عبادتگائان درون و چی شار میان.


ولی اَنَه شیمی ورجه اعتراف کونم کی من اَمی پئرانِ خُدایَ عین اُ طریقت کی اوشان اونَ ایتا فرقه دانیدی، پرستش کونم و هر اونچیَ کی تورات و پیغمبرانِ کتابان درون بینیویشته بُبوسته، اعتقاد دَرم.


اون، حتی تقلّا بُکود کی معبدَ بی حُرمت بُکونه؛ ولی اَمان اونَ گرفتارَ کودیم و بخواستیم کی عَین اَمی شریعت، اونَ محاکمه بُکونیم.


پولُس جواب بدَه: «من هه الانم امپراطور محکمه درون ایسام هویه کی بایسی محاکمه ببم. شُمان خودتان خُب دانیدی کی مَن هی خطائی نسب به یهود نُکودم.


سه روج بازون، پولُس یهود پیله کسانَ خو ورجه دوخواد. وقتی جمَ بوستید، اَشانَ بگفت: «اَی براران، با اونکی من هی کاری نُکودم کی، ضدِّ می مردوم یا اَمی پئران رسم و رسوم ببه، مرا اورشلیم درون گرفتارَ کودید و رومیان دَس واسپاردید.


اوشان پولُسَ بگفتید: «اَمان هی نامه ئی یهودیه جا تی باره فأنگیفتیم و هیتّا جه اَ برارانی کی جه اویا باموئید، هی بَد خبر یا بَد گبی تی باره ناوردید.


چون اَمی افتخار، اَمی وجدان ایسه کی گُوائی دِئه، کی اَ دُنیا درون رو راستی و صاب و صادقی اَمرا کی خُدا جا ایسه رفتار بُکودیم، نه آدمی حکمت اَمرا، بلکی خُدا فیض اَمرا رفتار بُکودیم اللخصوص شیمی اَمرا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ