Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 25:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 فِستوس هشت، دَه روج بعد اونکی اوشان ورجه بأسا، قیصریه وَگردَست. و فردائی، محکمه یَ راه تَوَدَه و دستور بدَه کی پولُسَ باورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 فِستوس بعدٚ هشت تا ده روزی کی اورشلیمٚ میأن ایسَه‌بو، رأ دکفه، شه قیصریه طرف و فردایٚ او روز، تختٚ قضاوتٚ سر نیشینه و فرمان دهه پولُسَ بأورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 فِستوس اورشلیمٚ میأن هشت تأ ده روج بئیسأ و بأزون وأگردسته قیصریه و فردأیی وأخأست کودنٚ رِه پولسَ دؤخأده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 بعدِ هشت تا ده روز فِستوس که اوشونه أمره بو، قیصریه وگرسه. و فردأیی، محکمه تشکیل بده و دستور بده پولُسِ بأرَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 25:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو موقع کی پیلاتُس داوری تخت سر نیشته بو، اونِ زنای ایتا پیغام اونِ ره روانه کود، بینیویشته بو کی: «اَ صالح مرداک مرا کار نوا داشتن، چونکی ایمرو ایتا خواب اونِ باره بیدِم کی مَرا خَیلی اذیت بُکود.»


هَطو کی پیلاتُس اَ گبان بیشتاوست، عیسیَ بیرون باورد و مَحکمه تختِ سر بینیشت، اُ جیگائی کی به ’سنگفَرش‘ معروف بو و عبرای زوان درون اونَ ’جَبّاتا‘ گفتیدی.


سه روج بعد اونکی فِستوس به خو ولایت بُشو، قیصریه جا بُشو اورشلیم.


پولُس جواب بدَه: «من هه الانم امپراطور محکمه درون ایسام هویه کی بایسی محاکمه ببم. شُمان خودتان خُب دانیدی کی مَن هی خطائی نسب به یهود نُکودم.


پس، وقتی اوشان اَیا باموئید، من مَعطَلَ نُکودم، بلکی فردایی محکمه برپا بُکودم و دستور بدَم کی پولُسَ می ورجه باورید.


فِستوس اوشانَ جواب بدَه کی: «پولُس قیصریه درون زندانیه و خودشم خوائه خَیلی زو اویا بشه.


فِستوس بگفت: پس اوشانی کی شیمی میان پیله ترید، تانید می اَمرا بائید تا اگر اَ مردای خطائی بُکوده، خوشانِ شکایتَ ضدّ اون بیگید.»


ولی فيليپُس، خورَه اَشدود منطقه درون بیده. اون تمان اُ منطقه شارانَ گردستی و انجیلِ خُب خبرَ فارسانه ئی، تا قیصریه شار فارسه.


چونکی تمانِ امان بایستی مسیح داوری تخت جُلُو حاضر بیبیم، تا هرکَس بنا به خُب یا بَدِ اعمال کی خو تن درون زیندگی کودی، انجام بِدَه، سزا بیدینه.


ولی شُمان فقیر آدمَ بی حُرمتی بُکودیدی. مگه پولدار آدمان نیئید کی شیمی سر ظلم کونیدی و شمرأ به محکمه فَاکشیدی؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ